[ Мой профиль · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]
Модератор форума: Бонитоша, Talia, ICE  
Форум » Чужестранка » Книги Дианы Гэблдон » Лорд Джон и братство клинка (Новелла из серии Чужестранка)
Лорд Джон и братство клинка
sduu Дата: Воскресенье, 25.11.2018, 12:02 | Сообщение # 1
Лэрд
Сообщений: 91
"Лорд Джон и братство клинка"



"Lord John and the Brotherhood of the Blade"

В этой книге Диана Гэблдон сплела прядь тайной и общественной жизни лорда Джона - разрушительную семейную тайну, любовный роман с потенциально пагубными последствиями, и войну, которая простирается от Старого Света до Нового.


Глава 1. Дела семейные
Глава 2. Не азартный человек
Глава 3. Питомец-преступник
Глава 4. Мокрый снег
Глава 5. Гений и Почти Гений
Глава 6. Разлом
Глава 7. Раскаяние
Глава 8. Рука себя убивающая
Глава 9. Противоестественные акты
Глава 10. Salle des Armes
Глава 11. Предостережения
Глава 12. Офицеры и джентльмены
Глава 13. Визит в Ньюгейт
Глава 14. Место казни
Глава 15. Деликатное поручение
Глава 16. В которой помолвка разрывается
Глава 17. В которой (среди всего прочего) состоялась свадьба
Глава 18. Наконец-то
Глава 19. Картины на выставке
Глава 20. Ты назван якобитом
Глава 21. Трусость
Глава 22. Стыд
Глава 23. Рейнланд
Глава 24. Стычка
Глава 25. Предательство
Глава 26. Выпивая с таксой
Глава 27. Достойный поступок
Глава 28. Хюкельсмай
Глава 29. Утро сражения
Глава 30. Специалист в вопросах сердца
Глава 31. Nota Bene
Глава 32. Путь чести
Глава 33. Проводы
Глава 34. Герцогиня Пардлоу
Глава 35. «Я отрекаюсь от них»


Сообщение отредактировала sduu - Понедельник, 12.08.2019, 23:02
 
mv270566 Дата: Четверг, 03.01.2019, 17:36 | Сообщение # 101
Герцог
Сообщений: 1645
Цитата gal_tsy ()
Рука себя убивающая?
Может связано со смертью графа Элсмира? Многие думают, что он покончил с собой.
И мы, читатели, думаем, что все знаем, а оказывается нет. Новая глава и опять штрихи, нюансы...
sduu, спасибо, интересная глава.


"Чтобы счастье случилось - сказку искать не нужно.
Не мечтаю о сказке. Но верю в Любовь и Жизнь!


Сообщение отредактировала mv270566 - Четверг, 03.01.2019, 17:53
 
sduu Дата: Четверг, 03.01.2019, 17:44 | Сообщение # 102
Лэрд
Сообщений: 91
gal_tsy, потому что там, где в русском просто говорят "наложил на себя руки", англичане говорят что-то вроде "наложил на себя насильнические руки", а выражение "насильнические (насильственные?!) руки" по-русски вообще не имеет смысла, не говоря уже о том, чтобы ассоциироваться с суицидом. Если Вы вдруг сможете выкрутиться из этого лучшим образом - милости прошу, а то и я и семья и друзья уже голову сломали над этим названием.

— Они ненавидят меня потому, что я лучше!
— Нет, они ненавидят тебя потому, что ты ведешь себя будто ты лучше.
 
sophies1966 Дата: Четверг, 03.01.2019, 18:38 | Сообщение # 103
Горец
Сообщений: 18
Большое спасибо за перевод !  Замечательная  глава ,полная  вопросов и сомнений. И ДГ замечательно держит интригу , и  не только для читателей, но и для своих персонажей  Сколько вопросов лорда Джона ,остались пока без ответа
 
gal_tsy Дата: Четверг, 03.01.2019, 19:40 | Сообщение # 104
Король
Сообщений: 5254
Цитата sduu ()
Если Вы вдруг сможете выкрутиться из этого лучшим образом - милости прошу
Ни за что не выкручусь, даже пытаться не стану))) Я в том смысле написала, что пока раздумываю, почему Диана так назвала главу, по тексту, мною лично, этот ребус пока не разгадан. Диана любит подобные загадки. И я тоже)))





Сообщение отредактировала gal_tsy - Четверг, 03.01.2019, 19:41
 
sduu Дата: Четверг, 03.01.2019, 20:14 | Сообщение # 105
Лэрд
Сообщений: 91
На всякий случай уточню: относительно лучших предложений - это не был сарказм, я вполне искренне. Так как на эту новеллу у меня нет редактора, буду рада любой помощи, если у Вас, gal_tsy, или еще у кого из уважаемых читателей есть предложения как сформулировать лучше - пишите, хоть тут, хоть в личку, буду благодарна.

— Они ненавидят меня потому, что я лучше!
— Нет, они ненавидят тебя потому, что ты ведешь себя будто ты лучше.
 
Talia Дата: Четверг, 03.01.2019, 21:10 | Сообщение # 106
Герцог
Сообщений: 2306
sduu, а как дословно переводится название главы?
Цитата mv270566 ()
Может связано со смертью графа Элсмира? Многие думают, что он покончил с собой
 что-то мне так не кажется... Смерть Элсмира - далеко не самое важное в этой главе


"Держись прямо и постарайся не толстеть" :)

 
sduu Дата: Четверг, 03.01.2019, 21:26 | Сообщение # 107
Лэрд
Сообщений: 91
Дословно - насильнические руки (Violent Hands). И двумя абзацами ниже: "…не использовать для некрещеных, отлученных от церкви и тех, кто наложил на себя [насильнические] руки - "…not to be used for any that die unbaptized, or excommunicate, or have laid violent hands upon themselves."

— Они ненавидят меня потому, что я лучше!
— Нет, они ненавидят тебя потому, что ты ведешь себя будто ты лучше.


Сообщение отредактировала sduu - Четверг, 03.01.2019, 21:26
 
Talia Дата: Четверг, 03.01.2019, 21:37 | Сообщение # 108
Герцог
Сообщений: 2306
Думаю, хорошо вы эту фразу для названия главы адаптировали.

Вот только кажется мне все же, что тут какой-то переносный смысл заложен (не буквально про графа это), а вот какой - не понимаю 015 
если только это может быть про то, что Джейми физически мучает себя, виня в смерти Джинивы? Но вряд ли это


"Держись прямо и постарайся не толстеть" :)

 
sduu Дата: Четверг, 03.01.2019, 21:45 | Сообщение # 109
Лэрд
Сообщений: 91
Есть еще отец лорда Джона, про которого говорили, что он - самоубийца, и о котором лорд Джон несколько раз вспоминает в этой главе. Хотя Господь его знает, почему Диана назвала главу именно так.

Если говорить о том, как Джейми себя терзает, то, возможно, я не правильно расставила акценты и следовало перевести название как, скажем, "Рука насилия", но опять же, нет никакой уверенности в том, какой именно смысл заложил автор. Я все же склоняюсь, что речь о самоубийцах - о Джерарде Грее, наверное, большая часть текста.


— Они ненавидят меня потому, что я лучше!
— Нет, они ненавидят тебя потому, что ты ведешь себя будто ты лучше.
 
mv270566 Дата: Пятница, 04.01.2019, 07:09 | Сообщение # 110
Герцог
Сообщений: 1645
Цитата sduu ()
речь о самоубийцах - о Джерарде Грее, наверное, большая часть текста.
Согласна с Вами  002


"Чтобы счастье случилось - сказку искать не нужно.
Не мечтаю о сказке. Но верю в Любовь и Жизнь!
 
Talia Дата: Пятница, 04.01.2019, 11:30 | Сообщение # 111
Герцог
Сообщений: 2306
Да, возможно

"Держись прямо и постарайся не толстеть" :)

 
gal_tsy Дата: Пятница, 04.01.2019, 12:48 | Сообщение # 112
Король
Сообщений: 5254
Цитата Talia ()
хорошо вы эту фразу для названия главы адаптировали.
Да. Согласна. Очень хорошо.
Цитата Talia ()
это может быть про то, что Джейми физически мучает себя, виня в смерти Джинивы
Мне близка именно эта версия. Попробую объяснить.
Джейми не хочет жить и физически мучает себя, это правда, но только ли из-за вины в смерти Джинивы? Он хочет умереть уже давно, еще с Каллодена, но, как глубоко верующий человек, понимает, что сам наложить на себя руки не может, это грех.
В гл. 24 "Написано кровью..." (спасибо mv2705660))) Клер объясняет Джейми свои чувства, когда она узнала о его смерти:

- Триаж (сортировка, мед.), – уверенно сказала я. – Под оцепенением я была…обнаженной. Кровоточащей. С содранной кожей. Когда сортируешь раненых, прежде всего останавливаешь кровотечение. Ты должен его остановить, иначе пациент умрет. Он (Джон имеется в виду) остановил его.

Джейми был таким же кровоточащим в Хелуотере и хотел, чтобы его кровь вытекла, и он умер. Но. Он рассказывает Клер (в той же гл. 24 "Написано кровью..." )  как раз о времени, что описано в "Руке...":

-О Джоне Грее. О Хелуотере.
Он глубоко вздохнул и открыл глаза, но на меня не посмотрел.
– Тогда я справился. Хотя и был оцепеневшим, как ты сказала ...
- Я справился, - повторил он. – Но потом была Джинива. Я ведь рассказывал, как было дело?
- Да.
Он вздохнул.
- А потом появился Вильям. Когда Джинива умерла, в этом была моя вина, это было как нож в сердце. А потом Вильям … - Его голос стал мягче. – Ребёнок располосовал меня, Сассенах.. Он вывернул меня наизнанку.
Я взяла его за руку, и он сжал мои пальцы.
– И этот проклятый английский содомит перевязал меня, - едва слышала я его за шумом реки. – Своей дружбой.


Поэтому, мне кажется, что название "Рука себя убивающая" всё же относится к Джейми.





Сообщение отредактировала gal_tsy - Пятница, 04.01.2019, 13:29
 
mv270566 Дата: Пятница, 04.01.2019, 13:22 | Сообщение # 113
Герцог
Сообщений: 1645
gal_tsy, какой отрывок eq

"Чтобы счастье случилось - сказку искать не нужно.
Не мечтаю о сказке. Но верю в Любовь и Жизнь!


Сообщение отредактировала mv270566 - Пятница, 04.01.2019, 13:23
 
sduu Дата: Среда, 09.01.2019, 06:41 | Сообщение # 114
Лэрд
Сообщений: 91
Глава 9. Противоестественные акты



Карл Херпфер (Carl Herpfer)




— Они ненавидят меня потому, что я лучше!
— Нет, они ненавидят тебя потому, что ты ведешь себя будто ты лучше.


Сообщение отредактировала sduu - Воскресенье, 04.08.2019, 16:17
 
gal_tsy Дата: Среда, 09.01.2019, 08:20 | Сообщение # 115
Король
Сообщений: 5254
di Красота! Спасибо!


 
mv270566 Дата: Среда, 09.01.2019, 16:59 | Сообщение # 116
Герцог
Сообщений: 1645
sduucb спасибо

"Чтобы счастье случилось - сказку искать не нужно.
Не мечтаю о сказке. Но верю в Любовь и Жизнь!
 
natalivaleri Дата: Среда, 09.01.2019, 19:29 | Сообщение # 117
Герцог
Сообщений: 1528
sduu, спасибо! 009
 
LizziP___ Дата: Среда, 09.01.2019, 21:17 | Сообщение # 118
Баронет
Сообщений: 364
Спасибо. 
А как игриво описана примерка. Спасибо за заряд бодрости и хорошего настроения


 
sduu Дата: Воскресенье, 27.01.2019, 02:04 | Сообщение # 119
Лэрд
Сообщений: 91
Глава 10. Salle des Armes*




*Зал для фехтования или оружейная комната (фр.) - прим. пер.



— Они ненавидят меня потому, что я лучше!
— Нет, они ненавидят тебя потому, что ты ведешь себя будто ты лучше.


Сообщение отредактировала sduu - Вторник, 16.07.2019, 23:55
 
sduu Дата: Воскресенье, 27.01.2019, 02:06 | Сообщение # 120
Лэрд
Сообщений: 91
Глава 11. Предостережения



Самокиш "Кинжал и змея"




— Они ненавидят меня потому, что я лучше!
— Нет, они ненавидят тебя потому, что ты ведешь себя будто ты лучше.


Сообщение отредактировала sduu - Воскресенье, 27.01.2019, 15:54
 
gal_tsy Дата: Воскресенье, 27.01.2019, 06:25 | Сообщение # 121
Король
Сообщений: 5254
sduu, Огромное спасибо, так изысканно!


 
mv270566 Дата: Воскресенье, 27.01.2019, 07:19 | Сообщение # 122
Герцог
Сообщений: 1645
sduu, спасибо за перевод  012

"Чтобы счастье случилось - сказку искать не нужно.
Не мечтаю о сказке. Но верю в Любовь и Жизнь!
 
Berta Дата: Воскресенье, 27.01.2019, 13:49 | Сообщение # 123
Горец
Сообщений: 53
sduu, спасибо огромное, просто подарок. Я так ждала. 
Очень расстроена финалом сезона, пойду лечиться вашим переводом целых двух глав.
 
LizziP___ Дата: Воскресенье, 27.01.2019, 14:03 | Сообщение # 124
Баронет
Сообщений: 364
sduu, большое спасибо за новый кусочек счастья аж из двух глав. Как наверное трудно было переводить специальные термины, я имею в виду фехтовальные, когда они были в зале. 


Цитата Berta ()
Очень расстроена финалом сезона, пойду лечиться вашим переводом целых двух глав.

А я прочитала сейчас, и в таком блаженно расслабленном состоянии. Какие же они все живые и замечательные у Дианы. Безумно нравится и сам Джон, и его мать, и Хэл. А еще, конечно, верный Том Бёрд, которого, правда не было в этом кусочке. 
Ладно, пойду расстраиваться последней серией этого сезона.

sduu, еще раз спасибо


 
Berta Дата: Воскресенье, 27.01.2019, 14:16 | Сообщение # 125
Горец
Сообщений: 53
Намечавшийся ужин те-а-тет коварно сорван. А я уж была в предвкушении 008

Добавлено (27.01.2019, 14:21)
---------------------------------------------

Цитата LizziP___ ()
А я прочитала сейчас, и в таком блаженно расслабленном состоянии. Какие же они все живые и замечательные у Дианы. Безумно нравится и сам Джон, и его мать, и Хэл. А еще, конечно, верный Том Бёрд, которого, правда не было в этом кусочке. Ладно, пойду расстраиваться последней серией этого сезона.

Когда наоборот - то приятнее 008 . Имею ввиду сначала пережить горечь разочарования, а затем насладиться "живыми и замечательными".
Абсолютно с вами согласна. И такие остроумные и этим особо симпатичны. Не один раз похихикала.
Перевод замечательный 013
 
Форум » Чужестранка » Книги Дианы Гэблдон » Лорд Джон и братство клинка (Новелла из серии Чужестранка)
Поиск:
Мини-чат



Оutlander является собственностью телеканала Starz и Sony Television. Все текстовые, графические и мультимедийные материалы, размещённые на сайте, принадлежат их авторам и демонстрируются исключительно в ознакомительных целях. Оригинальные материалы являются собственностью сайта, любое их использование за пределами сайта только с разрешения администрации.
Дизайн разработан Стефани, Darcy, Совёнок. Запрещено копирование элементов дизайна!


Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика