[ Мой профиль · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]

Модератор форума: Стефани  
Форум » Чужестранка » 3 сезон » S03 E08 «Первая жена» (First Wife)
S03 E08 «Первая жена»
Стефани Дата: Воскресенье, 05.11.2017, 10:34 | Сообщение # 1
Король
Сообщений: 19994
S03 E08 «Первая жена» (First Wife)



Режиссер: Дженнифер Гетцингер
Сценарист: Джой Блейк
Зрителей 1,639 млн
Демо 0,34


Посмотреть и скачать серию можно здесь
(Только для зарегистрированных пользователей)

Тема для обсуждения серии
 
Nastasia Дата: Четверг, 09.11.2017, 07:26 | Сообщение # 276
Принц
Сообщений: 3814
Цитата Lyekka ()
Вся книга "Путешественница" - прям триллер - невозможно без тазика валидола))) Читала когда - все нервы себе перепортила - каждый день на Персене)))

005 , спокойствие, только спокойствие 007
Цитата Lyekka ()
В выходной еще раз пересмотрела 1-й сезон до момента когда Джейми приводит Клер к камням...как же мне нравится 1-й сезон.

Я тоже пересмотрела, дошла до 13 и все дальше не буду 001


 
YuliS Дата: Четверг, 09.11.2017, 07:49 | Сообщение # 277
Лэрд
Сообщений: 159
Цитата Бонитоша ()
У Байбако как раз правильно:-- Вы совершенно не изменились, в чем ваш секрет?
-- Я не был женат.

Т.е.
You look exactly the same. What is your secret?
Well, I never married.


мне озвучка в Байбако больше нравится, там фразы построены более грамотно, и про тюлений остров верно переведено, в отличие от остальных островов Селки, и про лебедей верно, вместо диких гусей  013 ну а к голосам, озвучивавшим Д и К можно привыкнуть
 
Nastasia Дата: Четверг, 09.11.2017, 08:37 | Сообщение # 278
Принц
Сообщений: 3814
YuliS, да согласна про перевод , про голоса не соглашусь, но вот именно 8 серию я посмотрела и голоса мне слух не резали , т.к столько событий, не до того было 008



Сообщение отредактировала Nastasia - Четверг, 09.11.2017, 08:59
 
YuliS Дата: Четверг, 09.11.2017, 08:48 | Сообщение # 279
Лэрд
Сообщений: 159
Nastasia, дадада! некогда было за голосами следить! столько всего вкусного было, аж дух захватывало, какие там голоса!   014
 
Гостья_из_будущего Дата: Четверг, 09.11.2017, 10:54 | Сообщение # 280
Баронет
Сообщений: 240
Цитата YuliS ()
мне озвучка в Байбако больше нравится, там фразы построены более грамотно, и про тюлений остров верно переведено, в отличие от остальных островов Селки, и про лебедей верно, вместо диких гусей   ну а к голосам, озвучивавшим Д и К можно привыкнуть
Не согласная я!
Нужно все-таки первоистоичники уважать, а там именно что остров Селки (Шелки) и про серых гусей. Иначе логика теряется. Шелки - мистические существа из шотландского фольклора, да и кто ж на лебедей охотится? Диана делает много исследований, когда пишет книги и у неё ничего не бывает просто так, для красного словца. Я, например, уже столько всего нового узнала.


И дольше века длится день

Сообщение отредактировала Гостья_из_будущего - Четверг, 09.11.2017, 10:57
 
Nastasia Дата: Четверг, 09.11.2017, 11:08 | Сообщение # 281
Принц
Сообщений: 3814
Цитата Гостья_из_будущего ()
да и кто ж на лебедей охотится?

Между прочим охотятся, эти птицы хищники, они разоряют гнезда, если кто-то забрел на территорию, где лебеди решили свить гнездо, могут убить, если рядом живет утка с утятами, скорее всего они все семейство "порешат" , в общем далеко не добродушные птицы, это мне рассказали охотники, я раньше тоже думала , какие милые птички 008
Гостья_из_будущего, Про название острова ни чего не могу сказать мне оба варианта нравятся , даже в книге описано и название и то , что на нем обитают тюлени.
Кстати, не помню в книге было о лебедях?




Сообщение отредактировала Nastasia - Четверг, 09.11.2017, 11:32
 
Гостья_из_будущего Дата: Четверг, 09.11.2017, 11:44 | Сообщение # 282
Баронет
Сообщений: 240
Nastasia, я до книг ещё не дошла, возьмусь после этого сезона скорее всего. Но из уст Джейми в фильме звучит именно остров Selkie (а не seals) и про серых гусей (greylag goose), а не про лебедей. Мне просто не нравится, когда переводчики отсебятину несут. Я так понимаю, что на лебедей поменяли в угоду красивости, а про Шелки, чтоб не заморачиваться. Хотя про Шелки это ж так интересно! Я всем советую мультфильм посмотреть - "Песнь моря", замечательный просто!
Некачественный перевод может многие факты и нюансы убить.


И дольше века длится день
 
Rosalia Дата: Четверг, 09.11.2017, 11:57 | Сообщение # 283
Герцог
Сообщений: 1502
Цитата Nastasia ()
точно-точно dz
Так же как и в нашей паре, вроде как бы Джейми главный, но Клер порой направляет в нужное русло

В нужное русло? 015 Я помню только один момент, когда Джейми стал строить из себя хозяина Лали и ссориться с сестрой. Вот тогда только Клэр правильно его остановила. А так особо направлений правильных не помню. Она наоборот его втягивала в пучину разных конфликтов. Как втянула его во Франции предотвращать войну)) Нажили себе только проблемы. Как Дженни сказала- не отрицаю, беды преследуют брата , но и от тебя мало помощи" )



Сообщение отредактировала Rosalia - Четверг, 09.11.2017, 12:00
 
Rosalia Дата: Четверг, 09.11.2017, 12:07 | Сообщение # 284
Герцог
Сообщений: 1502
Цитата Гостья_из_будущего ()
Не согласная я!
Нужно все-таки первоистоичники уважать, а там именно что остров Селки (Шелки) и про серых гусей. Иначе логика теряется. Шелки - мистические существа из шотландского фольклора, да и кто ж на лебедей охотится? Диана делает много исследований, когда пишет книги и у неё ничего не бывает просто так, для красного словца. Я, например, уже столько всего нового узнала.

Ладно перевод. Но у меня уши в трубочку сворачиваются от мужских голосов дублеров из байбако. Женские голоса у них более-менее приятные. Но мужские.... 016
 
Nastasia Дата: Четверг, 09.11.2017, 12:44 | Сообщение # 285
Принц
Сообщений: 3814
Цитата Гостья_из_будущего ()
Некачественный перевод может многие факты и нюансы убить.

Согласна, как допустим у Ньюсов в 8 серии 008

Цитата Rosalia ()
Но у меня уши в трубочку сворачиваются от мужских голосов дублеров из байбако

согласна, но 8 серия у меня прошла нормально в первый раз 008


 
YuliS Дата: Четверг, 09.11.2017, 14:36 | Сообщение # 286
Лэрд
Сообщений: 159
Цитата Nastasia ()
Между прочим охотятся, эти птицы хищники, они разоряют гнезда, если кто-то забрел на территорию, где лебеди решили свить гнездо, могут убить, если рядом живет утка с утятами, скорее всего они все семейство "порешат" , в общем далеко не добродушные птицы, это мне рассказали охотники, я раньше тоже думала , какие милые птички

ну и если верить википедии, то Ле́беди (лат. Cygnus) — род птиц из отряда гусеобразных семейства утиных.
получается переводы и про гусей и про лебедей верные  001
 
Darcy Дата: Четверг, 09.11.2017, 14:39 | Сообщение # 287
Fortune and love favor the brave
Сообщений: 40170
Цитата Nastasia ()
8 серия у меня прошла нормально в первый раз

Там точно Бабайки были? 008 а то в плеерах первыми стоят Ньюсы, и если не переключить озвучку, идет именно озвучка Ньюсов
 
Talia Дата: Четверг, 09.11.2017, 16:22 | Сообщение # 288
Герцог
Сообщений: 2504
Цитата Sassenach ()
Ньюсы часто грешат, но зато дубляж у них великолепныйони ж прям с эмоциями озвучивают
 а вот я уже так привыкла  к английскому варианту с сабами, что мне даже Ньюсы уже не особо нравятся. да, эмоции есть, но мне их все равно кажется недостаточно) Хорошо хоть оригинальная дорожка немного слышна. Вот что нравится - голос, озвучивающий Клэр.


"Держись прямо и постарайся не толстеть" :)

 
Talia Дата: Четверг, 09.11.2017, 16:32 | Сообщение # 289
Герцог
Сообщений: 2504
Цитата YuliS ()
и про тюлений остров верно переведено, в отличие от остальных островов Селки
 ну так селки - тоже ведь правильно. А! Выше уже написали) Лично я о селки узнала опять-таки из книги Кати Коути (уже писала о ней)
Цитата Nastasia ()
Кстати, не помню в книге было о лебедях?
 в книге - гуси


"Держись прямо и постарайся не толстеть" :)

 
Фима_Собак Дата: Четверг, 09.11.2017, 22:44 | Сообщение # 290
Герцог
Сообщений: 1814
Принимайте в ряды восторженных поклонниц сериала. Начала смотреть недавно. но уже проглотила и все серии и половину книг. Удивительный мир для себя открыла!

 
Лёля Дата: Четверг, 09.11.2017, 23:02 | Сообщение # 291
Королевна
Сообщений: 5440
temryktatiana,  привет привет cb проходи скорее, ты как раз вовремя, у нас тут очень жарко 001

Цитата temryktatiana ()
Удивительный мир для себя открыла!

поздравляю! надеюсь тебе в нём будет офигенно комфортно 001

у нас как раз есть тема тут, ты можешь рассказать историю, как ты нашла этот мир и нас, если хочешь конечно 001


Надо мной, кроме твоего взгляда, не властно лезвие ни одного ножа




Сообщение отредактировала Лёля - Четверг, 09.11.2017, 23:04
 
Parma Дата: Четверг, 09.11.2017, 23:05 | Сообщение # 292
Принц
Сообщений: 4780
Цитата temryktatiana ()
Принимайте в ряды восторженных поклонниц сериала

temryktatiana, добро пожаловать в мир Чужестранки) 010 Вливайся в ряды, располагайся комфортно, присоединяйся к обсуждениям 002
Цитата temryktatiana ()
Удивительный мир для себя открыла!

Да, какой-то совершенно волшебный мир любви в этом сериале.
Цитата temryktatiana ()
Начала смотреть недавно

Я тоже совсем недавно 008 И вся утонула в этом мире) 009



*Через съехавшую крышу лучше видны звезды...*
 
Лёля Дата: Четверг, 09.11.2017, 23:18 | Сообщение # 293
Королевна
Сообщений: 5440
Цитата Parma ()
утонула в этом мире)


все кто тонут в любви к ЧС, к актёрам и героям, вам спасатели нужны? 006 у нас есть тут ba1 cc

меня спасать не нужно, если чЁ cca мне моё такое ca состояние очень нравится by


Надо мной, кроме твоего взгляда, не властно лезвие ни одного ножа


 
Гостья_из_будущего Дата: Четверг, 09.11.2017, 23:20 | Сообщение # 294
Баронет
Сообщений: 240
Цитата YuliS ()
ну и если верить википедии, то Ле́беди (лат. Cygnus) — род птиц из отряда гусеобразных семейства утиных.получается переводы и про гусей и про лебедей верные
  Ну, это так не работает. Не все утки моногамны, но вот серые гуси (лебеди тоже, да), остаются всю жизнь с одним партнером. Для лебедей в английском есть совсем другое слово. Джейми, конечно, романтик, но мне, например, именно нравится, что он про гусей, а не про лебедей говорил. Я считаю, что переводчик не может такие замены делать.
Хотя, конечно, меня пр большому счёту это не касается - я смотрю в оригинале. И всем советую! Начинать тяжело, можно с русскими субтитрами смотреть, зато какое наслаждение слышать реальные голоса актеров, их интонацию, тембр .... Это же бОльшая часть актерской игры! Через какое-то время и восприятие на слух языка улучшиться можно на английские субтитры перейти - приятное с полезным  001 
Я сейчас с дубляжем ничего не могу смотреть, даже фильмы на языках, которых не знаю.


И дольше века длится день
 
frau_99 Дата: Четверг, 09.11.2017, 23:20 | Сообщение # 295
Герцог
Сообщений: 1574
Цитата Lyekka ()
Просто грудные мышцы прям шариками
Сегодня смотрела 6 серию 3 сезона, вспомнила ваши слова, посмеялась))) и правда грудь такая накаченная
 
frau_99 Дата: Четверг, 09.11.2017, 23:28 | Сообщение # 296
Герцог
Сообщений: 1574
Цитата Гостья_из_будущего ()
Начинать тяжело, можно с русскими субтитрами смотреть
Я вхожу во вкус, мне тоже нравится больше смотреть с родными голосами. Когда пересматривала все сезоны   С русскими субтитрами это такой кайф! Какие-то новые для себя открыла ощущения от сериала, чувствуется все тоньше.
 
Лёля Дата: Четверг, 09.11.2017, 23:44 | Сообщение # 297
Королевна
Сообщений: 5440
я этот сезон стараюсь смотреть с субтитрами, и только потом в переводе.

Цитата frau_99 ()
С русскими субтитрами это такой кайф! Какие-то новые для себя открыла ощущения от сериала, чувствуется все тоньше.

Цитата Гостья_из_будущего ()
какое наслаждение слышать реальные голоса актеров, их интонацию, тембр .... Это же бОльшая часть актерской игры!

да, вы абсолютно правы, даже вздох актёра, сопение, бухтение, посвистывание, и то имеет значение и это безусловно влияет на наше восприятие. Несравнимо с голосами переводчиков. Реально кайф, особенно когда смотришь любимый сериал/фильм.


Надо мной, кроме твоего взгляда, не властно лезвие ни одного ножа


 
Sassenach Дата: Четверг, 09.11.2017, 23:54 | Сообщение # 298
Маша
Сообщений: 2265
Цитата Гостья_из_будущего ()
Начинать тяжело, можно с русскими субтитрами смотреть, зато какое наслаждение слышать реальные голоса актеров, их интонацию, тембр .... Это же бОльшая часть актерской игры! Через какое-то время и восприятие на слух языка улучшиться можно на английские субтитры перейти - приятное с полезным

никогда не могла смотреть с субтитрами. приходится их читать вместо того чтоб за экраном следить. а уж если на английском, то еще и успевать переводить


Мне не обрести твою душу, не потеряв свою.
 
Лёля Дата: Четверг, 09.11.2017, 23:59 | Сообщение # 299
Королевна
Сообщений: 5440
Цитата Sassenach ()
никогда не могла смотреть с субтитрами. приходится их читать вместо того чтоб за экраном следить

как сказал один юморист "когда идёт кино с титрами, я его не смотрю, я его читаю" 006 006


Надо мной, кроме твоего взгляда, не властно лезвие ни одного ножа


 
Sassenach Дата: Пятница, 10.11.2017, 00:07 | Сообщение # 300
Маша
Сообщений: 2265
Лёля, дадада 007

Мне не обрести твою душу, не потеряв свою.
 
Форум » Чужестранка » 3 сезон » S03 E08 «Первая жена» (First Wife)
Поиск:
Мини-чат



Оutlander является собственностью телеканала Starz и Sony Entertainment Television. Все текстовые, графические и мультимедийные материалы, размещённые на сайте, принадлежат их авторам и демонстрируются исключительно в ознакомительных целях. Оригинальные материалы являются собственностью сайта, любое их использование за пределами сайта только с разрешения администрации.
Дизайн разработан Стефани, Darcy, Совёнок. Запрещено копирование элементов дизайна!


Top.Mail.Ru Яндекс.Метрика