График показа






S3E01 "Вступивший в бой"
S3E02 "Капитуляция"
S3E03 "Все долги оплачены"
S3E04 "Среди потерянных вещей"
S3E05 "Свобода и виски"
S3E06 "А. Малькольм"
S3E07 "Мятный ликер"
S3E08 "Первая жена"
S3E09 "Полный штиль"
S3E10 "Небо и Земля"
S3E11 "Черепаховый суп" 26 ноября
S3E12 "Бакра/Рабовладелец" 3 декабря
S3E13 "Новый мир" 10 декабря



Набор в команду
Приглашаем в команду сайта:

ПЕРЕВОДЧИКОВ
Дизайнеров
Модераторов
Ньюсмейкеров

По всем вопросам обращаться к Стефани
или отпишитесь
Новости 4 сезона
Новое на форуме
Нелл Хадсон/Nell Hudson
Автор: metagri
Форум: Актеры
Дата: 19.11.2017
Ответов: 127
S3E10 "Небо и Земля"
Автор: Лёля
Форум: 3 сезон
Дата: 19.11.2017
Ответов: 22
Дэвид Берри/David Berry
Автор: Стефани
Форум: Актеры
Дата: 19.11.2017
Ответов: 53
Общее обсуждение сезона
Автор: Стефани
Форум: 3 сезон
Дата: 19.11.2017
Ответов: 504
Новости 4 сезона
Автор: Стефани
Форум: 4 сезон
Дата: 19.11.2017
Ответов: 62
Твиттер
Главная » 2017 » Ноябрь » 7 » И шелест книг меня манит, в мир Чужестранки увлекая... Выпуск №10
16:06
И шелест книг меня манит, в мир Чужестранки увлекая... Выпуск №10



Сага «Чужестранка» заслуживает того, чтобы Вы потратили своё время на её прочтение. Читать «Чужестранку» легко и вкусно до мурашек. И спасибо переводчикам, за их изумительно красивый и грамотный перевод. Было ли легко переводить не знаю, но читается на одном дыхании, хотя есть моменты, когда дыхание перестаёт быть ритмичным dy dz . Так что присоединяйтесь 001

***


Nastasia: Цитата в начале просто огонь 012 а в конце...., ну Клэр молодец 007   не зря же Дугал сказал, что она ведьма и околдовала Джэйми 008

"— Будь он проклят, этот Фрэнк! — с яростью произнес он. — Будь прокляты все Рэндоллы! Джек Рэндолл, Мэри Хоукинс Рэндолл и Алекс Рэндолл — гм, я имел в виду, Господи, спаси его душу, — торопливо добавил он, перекрестившись.
— Ты ведь никогда не ревновал… — начала было я, но он с возмущением посмотрел на меня.
— Я притворялся.
Джейми схватил меня за плечи и слегка встряхнул.
— Будь проклята и ты, Клэр Рэндолл Фрэзер, — сказал он. — Да, я ревную, черт побери! Ревную к каждому воспоминанию, которое не принадлежит мне, к каждой слезинке, которая пролита не надо мной, к каждой секунде, которую ты провела в постели другого! Будь ты проклята! — Он вышиб стакан у меня из рук — я думаю, случайно, — прижал меня к себе и крепко поцеловал. Потом слегка отстранил и снова встряхнул. — Ты моя, черт тебя побери, Клэр! Моя, и до тех пор, пока мы живы, я не собираюсь делить тебя ни с человеком, ни с памятью, ни с чем-либо еще. И ты никогда не будешь упоминать при мне имя этого человека. Слышишь? — В подтверждение своих слов он снова с яростной силой поцеловал меня. — Ты меня слышала? — повторил он.
— Да, — несколько запинаясь, сказала я. — Если ты… перестанешь меня трясти, я, может быть… даже отвечу тебе.
Он покорно отпустил меня:
— Извини, Саксоночка. Это только… Боже, ну почему ты… да, да, понимаю… но разве ты должна… — Чтобы прервать этот бессвязный поток, я положила руку ему на голову и притянула его к себе.
— Да, — твердо сказала я, отстранив его. — Должна была. Но теперь все кончено. — Я развязала завязки своего плаща, и он упал на пол. Джейми наклонился, чтобы поднять плащ, но я его остановила:
— Джейми, я так устала, ты не отнесешь меня на кровать?
Он глубоко вдохнул и медленно выдохнул, глядя на меня усталым, напряженным взглядом.
— Да, — сказал он, наконец. — Да, конечно. "

Вот еще описание внешности Дугала 007007007

"Я уловила за своей спиной какое-то движение. Это Джейми положил руку мне на плечо, заставляя отступить назад.
— Дугал, — сказал он, — это не то, что ты думаешь. Это…
— Не то? — прервал его Дугал. На мгновение он отвел от меня взгляд, и я нырнула за Джейми, благодаря судьбу за передышку.
— Не то, что я думаю? — все еще не повышая голоса, переспросил он. — Я слышал, как эта женщина подстрекала тебя к гнусному убийству — к убийству твоего принца! Это не только подлое убийство, но и измена! А ты мне говоришь, что я ослышался? — Дугал тряс головой, его спутанные рыжеватые волосы, грязные и сальные, разметались по плечам. Как и все мы, он голодал; лицо было осунувшимся, но глаза яростно пылали в темных глазницах."

Книга 2 "Стрекоза в янтаре" Гл 46.1

***


Лёля: У нас есть ещё одна пара, за которой наблюдать не менее интересно, и они тоже главные герои 001
Итаак:


«Он провел гостей через холл в кабинет викария, бегло отметив при этом, что она, помимо того что довольно хорошенькая, была одной из самых высоких девиц, которых ему когда-либо доводилось видеть вблизи. Футов шести росту, не меньше, подумал он, заметив, как она чуть пригнула голову, проходя под аркой в холле. И тут же бессознательно выпрямился, следуя за ней, до полных своих шести футов и трех дюймов»
(«Стрекоза в янтаре», гл.1)


Догадались, кто это? 006



Тогда продолжаем 001
Его первое впечатление о ней
cca

«Роджер взглянул на Брианну. Мало походит на англичанку, подумал он. Слишком высокая, густые рыжие волосы небрежно спадают на плечи, черты лица четкие, жестко очерчены, нос прямой, длинный, пожалуй, даже чуть длинней, чем следует.» («Стрекоза в янтаре», гл.1)

«Он заметил, что Брианна Рэндолл грызет ногти. Это маленькое несовершенство придало ему храбрости.
Он улыбнулся Брианне, попутно отметив про себя, что на одной щеке у нее красуются три рыжие веснушки»
(«Стрекоза в янтаре», гл.1)


***


Первый звоночки влюблённости 012

«Но при каждом беглом взгляде на Брианну сердце у него замирало. Какая гордая осанка, прямо как у королевы… Она не сутулилась, подобно большинству высоких девушек. Унаследовала от матери прямую спину и грацию в движениях. Но не высокий рост прежде всего привлекает внимание, а каскад длинных, до пояса волос, отливающих то золотом, то медью, порой с янтарным, порой с лимонным оттенком. Они обрамляли лицо и спадали с плеч, подобно мантии.
Глаза такие темно-синие, что порой кажутся черными. Не слишком крупный, но выразительный рот, слегка припухшая нижняя губка, — казалось, она так и просит поцелуя или нежного покусывания в миг любовных утех. Эти черты она, должно быть, унаследовала от отца.»
(«Стрекоза в янтаре», гл.2)

«Роджер заметил, что она вся дрожит, взял ее под руку и плотнее прижал к себе. Ему показалось, что сердце у него того гляди разорвется от счастья прикосновения к ней. Спеша скрыть свои чувства, он разразился настоящим монологом на исторические темы» 006
(«Стрекоза в янтаре», гл.4)


***


Что бы было, если б Клэр была моложе....хмм 001

«Она развернула и протянула ему еще несколько отпечатанных на машинке листков. Длинный белый палец скользил по страницам сверху вниз. Красивые у нее руки, отметил про себя Роджер. Изящные, ухоженные, на каждой — по кольцу. Серебряное на левой — особенно эффектное: в виде якобитской ленты традиционного шотландского плетения, украшенной цветками чертополоха.»
(«Стрекоза в янтаре», гл.1)


Роджер aqaaqa

***


Вот он, момент истины bv ef

«...о, Боже, Боже ты мой милостивый! — Стоя на коленях в высокой траве, она протянула дрожащую руку к камню. Это была простая надгробная плита, высеченная из гранита.
— Доктор Рэндолл! Э-э… Клэр! — Роджер опустился на колени по другую сторону от женщины, поддерживая ее под руку. Его всерьез испугал ее вид. На висках выступили мелкие бисеринки пота, а взгляд был затуманен, словно она вот-вот потеряет сознание. — Клэр… — повторил он, тщетно пытаясь вывести ее из транса. — В чем дело? Знакомое вам имя?
Недавно произнесенные им слова эхом отдавались в ушах: «С восемнадцатого века здесь никого не хоронят, — сказал он тогда Брианне. — Вот уже лет двести, как никого не хоронят».
Пальцы Клэр стряхнули его руку и прикоснулись к плите ласкающим жестом, словно гладили живую плоть, пробежали по буквам, стертым, но все же еще различимым.
— Джеймс Александр Малкольм Маккензи Фрэзер, — произнесла она. — Да, я его знаю. — Рука опустилась ниже, раздвигая густую траву, затенявшую маленькие буквы внизу. — «Возлюбленный муж Клэр…» — прочитала она. — Да, я знала его, — повторила она так глухо, что Роджер едва расслышал эти слова. — Я — Клэр. А он был моим мужем. — Подняв голову, она увидела бледное потрясенное лицо дочери. — И твоим отцом...» cr ci ce
(«Стрекоза в янтаре», гл.5)


***


На заметку от Джейми 001

« …между тем, что сказано вслух, и тем, что имеется в виду, — две большие разницы»
(«Стрекоза в янтаре», гл.7)


***


Мэтр Раймон, торговец травами ap



«Впечатление, что я оказалась в хижине колдуна, было столь сильным, что я ни чуточки не удивилась бы, услышав в ответ кваканье.
Ибо больше всего на свете метр Раймон напоминал огромную добродушную лягушку ростом чуть выше четырех футов, с бочкообразной грудью и кривыми ножками. Он обладал также толстой и липкой на вид кожей исконного обитателя болот и слегка выпученными, дружелюбно глядящими черными глазками. Разве что не зеленый и без бородавок, а так — самая настоящая лягушка, по всем статьям.
— Мадонна! — Лицо его расплылось в улыбке. — Чем имею счастье служить вам? — Оказалось, что у него совершенно нет зубов, что еще больше усиливало сходство с лягушкой»
(«Стрекоза в янтаре», гл.8)


***


009009
«Сказать, что я ревную тебя к этому человеку, было бы ничего не сказать. Жутко ревную. Но возражать против того, чтоб он тебе снился… Или чтоб ты плакала из-за него, тут я бессилен»
(«Стрекоза в янтаре», гл.10)


***


atatat
«— Нет. — Он произнес это быстро и тихо и еще крепче сжал меня в объятиях. — Нет, — повторил он еще тише. — Мы принадлежим друг другу, ты и я, и ничто на свете не в силах нас разлучить. — Он погладил меня по волосам. — Помнишь, как я поклялся в день нашей свадьбы?
— Да, кажется. «Плоть от плоти моей, кровь от крови…»
— И я отдаю тебе свою плоть, чтоб мы могли стать единым целым, — закончил он. — Я собираюсь сдержать эту клятву, Англичаночка! И ты тоже.
Он бережно повернул меня к себе лицом, ладонь с нежностью опустилась на слегка округлившийся живот. — Кровь от крови, — прошептал он, — и плоть от плоти. Ты носишь меня в себе, Англичаночка, и ты не можешь, не в силах оставить меня, что бы ни случилось. Ты моя, вся и навсегда, хочешь ты того или нет, хочешь ты меня или нет! Моя, и никуда я тебя не отпущу.
Я положила руку поверх его ладони и сжала.
— Да… — тихо пробормотала я. — И ты меня не оставишь тоже.
— Нет. — Он улыбнулся. — Поскольку уж придется держать эту клятву до конца, до самого последнего ее слова. — Он обнял меня, склонил голову и прошептал в самое ухо в темноте, я ощущала на лице его теплое дыхание. — И мы будем вместе, пока не разлучит нас смерть!» 009009
(«Стрекоза в янтаре», гл.10)


***


009009
«— Да, честно признаться, Англичаночка, «грациозная» — это не первое слово, что приходит на ум при мысли о тебе. — Он нежно обнял меня за талию и притянул к себе. — Но я говорю с тобой, как со своей душой. — Он заглянул мне в глаза, нежно коснулся ладонью щеки. — А твое личико, Англичаночка, это мое сердце…» 009
(«Стрекоза в янтаре», гл.11)


***


Матушка Хильдегард из "Обители ангелов" (приют для больных бездомных) 008



«Трудно было вообразить более подходящую персону для руководства заведением, подобным «Обители ангелов», чем матушка Хильдегард. Огромная, ростом около шести футов, с сухой ширококостной фигурой, завернутой в ярды черной шерстяной ткани, она парила над няньками и сестрами, как воронье пугало, надетое на палку и охраняющее тыквенное поле.
Господь наделил ее не только внушительным ростом, но и лицом, таким уродливым, что это почти граничило с гротеском.»
(«Стрекоза в янтаре», гл.12)


***


Бабака Бутон 006



«…следом за ней все время поспешал ее любимец — маленький белый пес по кличке Бутон.
Совершенно непохожий на лохматых болонок — самую популярную у придворных дам породу, — Бутон отдаленно напоминал помесь пуделя с таксой. Природа наделила его жесткой курчавой шерстью с длинной бахромой вокруг толстого живота и коротких кривых лап. Концы лап с крепкими черными когтями громко цокали по каменному полу, когда он трусил за матушкой Хильдегард, почти касаясь своей заостренной мордой развевающихся складок ее сутаны.
— Это что, собака? — с изумлением спросила я одного из санитаров, впервые увидев Бутона, семенившего за своей хозяйкой.» 006
(«Стрекоза в янтаре», гл.12)



Подготовила: Лёля , Nastasia
Специально для ТheОutlander.ru

Категория: Книги | Просмотров: 223 | Добавил: Лёля | Теги: цитаты, книги, Чужестранка, outlander, книги Дианы Гэблдон | Источник| |Рейтинг: 5.0/1

Внимание!
Запрещено копировать и распространять материал без ведома администрации сайта.



Похожие новости:
Всего комментариев: 2
avatar
0
1
Спасибо за такие вкусные отрывки! cf
Так и тянет перечитать... 012
avatar
0
2
Девочки , спасибо за отрывки. Напишите пожалуйста под спойлер про могильную плиту. ( если знаетеиоб этом больше) Интересно Почему 
Это опустили в сериале
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
avatar
Добро пожаловать

Конкурсы
Мы в сети


Мини-чат
Статистика

Онлайн всего: 37
Гостей: 32
Пользователей: 5
valentinakuz, elenakzz, shushorik, Vikulua
Администратор
Зам.админа
Главный модератор
Модератор
Главный переводчик
Переводчик
Главный дизайнер
Дизайнер
Ньюсмейкер
Активист
Проверенный
Пользователь

[ Кто сегодня был? ]
Наш баннер
Наш опрос
Ваш любимый женский персонаж
Всего ответов: 130



Оutlander является собственностью телеканала Starz и Sony Television. Все текстовые, графические и мультимедийные материалы, размещённые на сайте, принадлежат их авторам и демонстрируются исключительно в ознакомительных целях. Оригинальные материалы являются собственностью сайта, любое их использование за пределами сайта только с разрешения администрации.
Дизайн разработан Стефани, Darcy, Совёнок. Запрещено копирование элементов дизайна!


Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика