Помимо основных книг саги «Чужестранка», Диана Гэблдон является автором спин-оффов. Спин-офф – это продолжение истории персонажей (чаще второстепенных) исходного произведения. Ниже произведения расположены в хронологическом порядке описываемых в них событий
Девственникиангл. «Virgins»
Год издания Перевод на русский язык– есть (можно читатьздесь) Время и место действия в произведении -1740, Франция О чем?После побега из форта Уильям юный Джейми Фрейзер вынужден покинуть Шотландию и стать наемником во Франции вместе с Иеном Мюрреем (предшествует событиям, описаннным в основной серии "Чужестранка")
Ускользающий зеленыйангл. «A Fugitive Green»
Год издания- 2017:сборник «Семь камней» Перевод на русский язык– есть (можно читатьздесь) Время и место действия в произведении- 1744, Париж, Лондон О чем?Обрате лорда Джона Хэле, Минни Ренни (его будущей жене) и история их знакомства
Лорд Джон и Клуб адского пламениангл. «Lord John and the Hellfire Club»
Год издания- 1998 Перевод на русский язык– есть (можно читатьздесь) Время и место действия в произведении -Лондон, 1756 О чем? Тюрьма Ардсмуир закрыта, Лорд Джон возвращается в Лондон, где оказывается свидетелем убийства Роберта Джеральда, снова встречает Дж.Эверетта, из-за отношений с которым был «сослан» в Ардсмуир и оказывается втянутым в события, происходящие в клубе «Hellfire» в аббатстве «Медменхэм»
Лорд Джон и личное делоангл. «Lord John and the Private Matter»
Год издания- 2003 Перевод на русский язык– есть (можно читатьздесь) Время и место действия в произведении- Лондон, июнь 1757 О чем? Лорд Джон пытается помешать браку своей кузины Оливии с скомпрометировавшим себя Тревельяном и помогает найти убийцу незвестной женщины в зеленом бархатном платье. В новелле мы впервые встречаем таких персонажей, как Стефан фон Намцен, проститутка Агнес (Несси), камердинер Том Бёрд, Перси Уэнрайт (Бичем)
Лорд Джон и суккубангл. «LordJohn and the Succubus»
Год издания- 2004 Перевод на русский язык– есть (можно читатьздесь) Время и место действия в произведении- сентябрь 1757 (начало повествования), Германия О чем? Лорд Джон - офицер связи в Германии. Мистически начавшаяся история оказывается хитростью противника с целью деморализации английских и германских войск
Лорд Джон и Братство клинкаангл. «Lord John and the Brotherhood of the Blade»
Год издания- 2007 Перевод на русский язык– есть (можно читать здесь) Время и место действия в произведении- январь 1758(начало повествования), Лондон О чем? В новелле лорд Джон раскроет истинные обстоятельства гибели своего отца, побывает в Хэлуотере на похоронах Джинивы и встретится с Джейми Фрейзером. Мать Джона выйдет замуж, а ему предстоит испытать сильные чувства к своему сводному брату Персивалю Уэнрайту. Во время военных действий в Пруссии Джон получает серьезное ранение в битве при Крефелде ,и восстанавливает свое здоровье в компании фон Намцена
Лорд Джон и призрак солдатаангл. «Lord John and the Haunted Soldier»
Год издания- 2007 Перевод на русский язык– в процессе (можно читать здесь) Время и место действия в произведении- 1758 О чем? Еще одна история из военной жизни лорда Джона
Позднее новеллы Лорд Джон и Клуб Адского пламени, Лорд Джон и суккуб и Лорд Джон и призрак солдата были объединены в сборник"Лорд Джон и рука дьявола"(англ. «Lord John and the Hand of Devils»2007) Из предисловия к сборнику: как появилась идея написания новелл о лорде Джоне
Лорд Джон и армейские традицииангл. «The Custom of the Army»
Год издания– 2010 Перевод на русский язык– есть (можно читатьздесь) Время и место действия в произведении- 1759 О чем? После дуэли Лорд Джон уезжает в Америку, чтобы избежать последствий и быть свидетелем на суде над старым приятелем Каррузерсом. Вместе с горцами Саймона Фрейзера Джон участвует в штурме Квебека под началом Вольфа
Шотландский узникангл. «The Scottish Prisoner»
Год издания- 2011 Перевод на русский язык– есть (можно читатьздесь) Время и место действия в произведении- апрель 1760, Хелуотер (начало повествования), далее – Лондон и Ирландия О чем? Джон и его брат Хэл расследуют преступление офицера Сиверли. Чтобы пролить свет на загадочный документ, в Лондон из Хэлуотера привозят Джейми Фрейзера. Расследование приводит к раскрытию нового якобитского заговора. Новеллу логично читать после 15 главы части "Озерный край" "Путешественницы"
Лорд Джон и нашествие зомбиангл. «Lord John and the Plague of Zombies»
Год издания- 2011 Перевод на русский язык– есть (можно читать здесь) Время и место действия в произведении- Ямайка О чем? Лорд Джон на Ямайке
Осажденныеангл. «Besiege»
Год издания- 2017:сборник «Семь камней» Перевод на русский язык– нет О чем? Британский флот направляется, чтобы взять в осаду Гавану, где находится мать Лорда Джона
Лист на ветру всех святыхангл. «A Leaf on the Wind of All Hallows»
Год издания- 2010 Перевод на русский язык– есть (можно читатьздесь) О чем? Одна из самых интересных вещей, которые вы можете проделать с "клиньями", или вставками (т. е. с каждой из новелл или рассказов во Вселенной Outlander), это просто следовать их тайнам, подсказкам и оборванным концам основных книг серии. Пройти по одному такому следу вы сможете, читая рассказ о родителях Роджера МакКензи (рекомендуется читать после 101 главы 8 книги)
Пространство междуангл. «The Space Between»
Год издания– Перевод на русский язык– есть (можно читать здесь) Время и место действия в произведении- Париж,1778 О чем? О мастере Раймонде и графе Сен-Жермен, о сыне Йена и Дженни - Майкле и дочери Лири Джоан
Дата: Вторник, 18.06.2019, 15:24 | Сообщение # 1052
Горец
Сообщений: 12
Цитатаekaterinabazlova ()
Я думаю, что имеет.Помните, Диана в 3 книге рассказывала про раба по имени Измаил, который сбежал с плантации Гейлис. Клэр тогда еще отметила, что голос Измаила очень похож на голос Джо.
да, и там же она думала о том, что сын Джо поменял имя в честь своего предка, не он ли это
вот не всегда Диана говорит "Б" после "А", я вот до сих пор мучаюсь от того, что не знаю, кто ласкал ноги Клэр ночью во время свадьбы Джокасты...может хоть в сериале об этом расскажут, а лучше покажут
да!!!! я тоже об этом периодически думаю и гадаю, так и не понятно же думаю когда-нибудь они ою этом поговорят))) ведь многие темы давнего прошлого поднимаются потом невзначай в разговоре
Кто все-таки нарисовал это генеологическое древо, где указаны Джейми и Клэр и их потомок Брианна и их годы рождения? Кто это знал? И чего все таки хотел Роб Кэмерон от Брианны, зачем похитил мальчика?
я надеялась, что это откроется во второй части 8й книги((
Дата: Вторник, 18.06.2019, 16:25 | Сообщение # 1053
Виконт
Сообщений: 487
Цитатаaleana_alesya ()
я вот до сих пор мучаюсь от того, что не знаю, кто ласкал ноги Клэр ночью во время свадьбы Джокасты
Цитатаekaterinabazlova ()
Я глубоко вдохнула и почувствовала запах рисовой пудры.
Мне кажется, что это однозначно был Уайли, ведь от Джейми не могло пахнуть рисовой пудрой. Во всяком случае, даже если его кто-то случайно осыпал, очень чуткая к запахам Клэр унюхала бы его потом, и это было бы упомянуто Дианой. А почему Уайли не похвастался потом? Думаю, повода не подвернулось. А образ Клэр в темном сарае вскрывающей тело мертвой Бетти отобьет у кого угодно желание к откровениям, да и был он потом долго с завязанным ртом, насколько я помню. И допрос двумя огромными шотландцами явно не располагал к откровениям. А то что Диана четко не расставила все по полочкам тут же - так она же мастер интриги, и кто знает, не всплывет ли упоминание об этом моменте где-нибудь в 9 или 10 книгах? С ней это случается. И мне кажется, что такой персонаж, как Уайли, еще должен где-то всплыть
Дата: Вторник, 18.06.2019, 16:28 | Сообщение # 1054
Виконт
Сообщений: 487
Если бы это был Джейми, мне кажется он бы признался в этом Клэр. А вопросов для двух долгожданных, даже таких огромных, как пишет Диана, книг и правда не счесть. И так все это хочется узнать.
Дата: Вторник, 18.06.2019, 17:40 | Сообщение # 1055
Горец
Сообщений: 43
ЦитатаSnusmumrikkk ()
дано ведь кроме Брианы есть еще и Уильям, в общем здесь какая-то запутанная история
На бедную голову Уильяма и так много титулов свалилось, вовек не избавиться,еще не хватало это наследство навесить. Лорд Ловат историческая личность, имел три жены и кучу любовниц и бастардов, первая жена намного старше и взята ради денег, и земель, он спал с ее служанками и разумеется были дети. В реале много они и что с ними было неизвестно, Диана нам нарисовала боковую ветвь от одной таких служанок, узаконенного сына Брайана и был еще Александр, настоятель монастыря, где прятался Джейми после Уэнтворта. У него были еще жены и дети, были дочери и сын Саймон, наследник, лорд Ловат наследником дорожил и ради него сдался и был казнен. Читая 7 книгу, я думала этот бригадный генерал, которого держали за руки Уильям и Джейми, когда он умирал и есть Саймон- сын Ловата, ровесник Джейми и его дядя. Но это другой человек, Фрэзер из Белнейна. Саймон лорд Ловат не взялся из неоткуда, были и другие линии Фрэзеров, упоминались Арчем Багом еще какие-то Фрэзеры из Гленхейма вроде, у которых был конфликт с Грантами, Баг тогда потерял пальцы или кончики пальцев, но эта линия на момент повествования прервалась. Сын Ловата Саймон остался при Каллодене жив, но не имел не семьи ни детей, жил только войной и солдатами, по этой линии легитимных наследников не было. Йен писал Джейми и рассказывал про этого Саймона, дескать ожесточился человек после всего этого и хорошо, что у Джейми в свою очередь есть Клэр и в Шотландии путь один в солдаты для младшего Йена. поэтому пусть сидит с дядей в Америке. Видимо до 19 века линию продолжали дочери, но она прервалась.
Принесла письмо, дескать езжай. Хотя тут умирающий.
Диана так исхитрилась, чтобы разделить Клэр и Джейми. На самом деле, Иэну Клэр уже ничего не могла сделать. И сейчас многие умирают от туберкулёза. А ребёнка надо было спасать. У Клэр инстинкт спасения. Если кто-то требует медицинской помощи, она не может отказать. Она бы и так поехала срочно, но здесь хитро воспользовалась предлогом, чтобы поставить условие Лири. Лири, дурочка, даже понятия не имела, что безо всяких условий её названная "сватья", приёмная бабушка её собственных внуков, поехала бы лечить Анри-Кристиана. Под спойлером - спойлер!!!
Диана, правда, казуистична до предела, см. почти самый конец 8-й книги и судьбу малыша.
В воскресенье, 9 июня, немецкая ассоциация клановых Фрейзеров представляла клан на фестивале Epoch в Юлихе около Ахена, где они встретились с хорошими друзьями из клана Маккиннон.
Надо мной, кроме твоего взгляда, не властно лезвие ни одного ножа
помню Диана как-то рассказывала, что другие писатели говорили ей, что перед тем как что-то писать, они лопатят тысячи книг и ищут кучу информации. На что Диана ответила "если б она так делала, то никогда бы не написала то, что она уже написала." (дословно не помню) вот я, честно говоря мало в это верю, так как уж очень много реальных совпадений. Вот даже с
Цитатаnatalia ()
сайт клана Фрейзеров из Ловата
Lovat Estates have made available online more than 400 maps made to help the government control the confiscated estate of the 11th Lord Lovat, Simon Fraser, who was known as the Old Fox.
Перевод: Ловат Эстейтс опубликовал в Интернете более 400 карт, созданных для того, чтобы помочь правительству контролировать конфискованное имущество 11-го лорда Ловата, Саймона Фрейзера, известного как Старый Лис.
Даже прозвища совпадают. Прям удивительно оригинал Надо мной, кроме твоего взгляда, не властно лезвие ни одного ножа
вот я, честно говоря мало в это верю, так как уж очень много реальных совпадений
Я тоже читала высказывание одного блогера, что он постоянно проверял факты в произведениях, которые читал. Тоже самое он стал делать и с "Чужестранкой". Но оказалось всё так достоверно, что он полностью поверил Диане. ------------------------------------------------------------------- Я Светлана :)
«Дни рождения – вещь очень полезная. Как утверждает статистика, чем больше их у человека, тем дольше он живёт»
Дата: Четверг, 20.06.2019, 14:59 | Сообщение # 1062
Фей
Сообщений: 6807
Snusmumrikkk, видимо хороший редактор и хороший дизайнер в эксмо отсутствуют как класс. "сияю не горю" - это девиз МакКензи. в чем была логика дизайнера, можно только догадываться.
Дата: Четверг, 20.06.2019, 15:58 | Сообщение # 1063
Принц
Сообщений: 4422
ЦитатаSnusmumrikkk ()
я еще вот не пойму почему на книгах эксмо не оленьи "я готов", а "сияю не горю"
Не Вы одна. Я тоже давно на это обратила внимание. В Эксмо вообще не заморачиваются. Там задача - заработать деньги. ________________________________________________ Я - Катя)))
Дата: Пятница, 21.06.2019, 07:26 | Сообщение # 1065
Принц
Сообщений: 4422
ЦитатаSnusmumrikkk ()
обидно((
Очень. На сайте Эксмо выложен отрывок из второй части 8 книги.
После того, как Клэр ранили шальной пулей в битве при Монмуте, Джейми предлагает ей попить воды, но она отказывается, т.к. опасается что у нее "кишки продырявлены"! Я ни за что не поверю, что Клэр - дипломированный и много лет практикующий хирург, говорит, что у неё не поврежден кишечник (как вариант), а "кишки продырявлены". Хорошо хоть не "потрохи". И эта вечная "Саксоночка".... Брррр...
Хорошо что у нас есть возможность читать книги в прекрасном переводе. И жаль, что нет возможности увидеть эти переводы в бумажном варианте. ________________________________________________ Я - Катя)))
Дата: Пятница, 21.06.2019, 08:25 | Сообщение # 1066
Виконт
Сообщений: 487
Цитатаekaterinabazlova ()
И жаль, что нет возможности увидеть эти переводы в бумажном варианте.
Девочки, как имеющая отношение к издательскому делу, говорю сразу, в обозримом будущем и не будет. Все издательства, даже самые крупные и ранее богатые, просто выживают, экономят на всем, что могут. И если еще десять лет назад каждую книгу (уже сверстанный материал) сначала дважды вычитывал, как минимум литературный редактор (и часто сетовали, что нет научного, а надо было бы, а то кое-что упускаем), а потом дважды корректор, то сейчас слово "редактор" у нас практически забыли, а читку корректором зачастую сократили до раза, да и при этом гонят так, что вынужденные торопиться, они пропускают больше, чем обычно (и тут уж не о содержании задумываться, а запятые и глазнушки не упустить). А из многолетнего опыта известно, что любой, даже самый профессиональный корректор пропускает минимум 10 % ошибок от имеющихся.... А здесь еще и переводная литература, а из той же экономии переводчиков берут ценой по менее (т. е. тех, кто согласиться работать за такие деньги и при такой нагрузке) и гонят их так, что они за частую не имеют возможности самим второй раз перечитать, что перввели, не говоря уже о том, чтобы лазить по специализированным словарям в поисках каких-то специальных терминов. Отсюда и имеем, то что имеем. Отсюда судите сами, стоит ли покупать не слишком дешевый и некачественный вариант. Или благодарить наших замечательных переводчиц за их потрясающий труд. Я явно сторонник второго и не устаю говорить: "СПАСИБО!".
Дата: Пятница, 21.06.2019, 09:34 | Сообщение # 1067
Принц
Сообщений: 4422
Цитата LizziP___196535
Цитата
Отсюда судите сами, стоит ли покупать не слишком дешевый и некачественный вариант. Или благодарить наших замечательных переводчиц за их потрясающий труд. Я явно сторонник второго и не устаю говорить: "СПАСИБО!".
Каждый раз, читая новую главу, я не перестаю благодарить переводчиков. Спасибо им огромное!
Интересно, а если заказать в индивидуальном порядке печать книг в переводе девочек? ________________________________________________ Я - Катя)))
Сообщение отредактировалаekaterinabazlova - Пятница, 21.06.2019, 09:35
Дата: Пятница, 21.06.2019, 09:36 | Сообщение # 1068
Король
Сообщений: 10125
ЦитатаLizziP___ ()
стоит ли покупать не слишком дешевый и некачественный вариант. Или благодарить наших замечательных переводчиц за их потрясающий труд.
Конечно же второе! Я тоже очень благодарна нашим переводчицам! Да, бумажная книга в руках - это огромное удовольствие! Но, в конце концов, у нас имеются электронные книжки, куда мы можем закачать ВСЁ, что хотим, в том числе несколько разных переводов одной и той же книги и наслаждаться чтением!
Сообщение отредактировалаgal_tsy - Пятница, 21.06.2019, 09:37
Дата: Пятница, 21.06.2019, 09:47 | Сообщение # 1069
Принц
Сообщений: 4422
Цитатаgal_tsy ()
Но, в конце концов, у нас имеются электронные книжки, куда мы можем закачать ВСЁ, что хотим, в том числе несколько разных переводов одной и той же книги и наслаждаться чтением!
Дата: Пятница, 21.06.2019, 13:11 | Сообщение # 1072
Принц
Сообщений: 4422
ЦитатаМоцартианка ()
Но... авторские права? Как это будет урегулировано?
Я вот думаю - а если книга не для продажи?
У нас в городе есть типография "Рыбинский дом печати". Они любые тиражи печатают и в любом исполнении. Например, у меня есть книга, изданная ими, про затопленный город Мологу. На хорошей бумаге, с большим количеством фотографий:
________________________________________________ Я - Катя)))
Дата: Пятница, 21.06.2019, 13:16 | Сообщение # 1073
Граф
Сообщений: 946
В Москве тоже есть масса подобных типографий. Мы свои маленькие брошюрки и книжки посолиднее там делаем. И если продаём, то очень редко. И книжки, как правило, имеют статус "рукописи", без ISBN. Но и такие книжки денег стоят. Чтобы издать, значит, надо деньги каким-то образом собирать...
Дата: Пятница, 21.06.2019, 13:32 | Сообщение # 1074
Король
Сообщений: 8593
ЦитатаМоцартианка ()
Чтобы издать, значит, надо деньги каким-то образом собирать...
Ну в этом деле у нас уже есть некоторый опыт. На этот новый год для всех желающих мы делали календари. Дизайн календаря был от нашего Главного дизайнера Совёнка. А потом я заказывала печать на фирме, которая занимается такими вещами. Деньги собирали по Росии переводом на карту СБ, из других стран переводом через WU. Потом я отправила всем по почте. Все получили, ничего не потерялось.
Дата: Пятница, 21.06.2019, 14:27 | Сообщение # 1075
Граф
Сообщений: 946
Цитатаekaterinabazlova ()
Я ни за что не поверю, что Клэр - дипломированный и много лет практикующий хирург, говорит, что у неё не поврежден кишечник (как вариант), а "кишки продырявлены". Хорошо хоть не "потрохи".
Когда мы переводили этот фрагмент для "Сказок на ночь", я так и написала: кишки "перф-рированы", перфорация, проникающее ранение.Я по-другому даже не подумала, как можно перевести.
Оutlander является собственностью телеканала Starz и Sony Entertainment Television. Все текстовые, графические и мультимедийные материалы,
размещённые на сайте, принадлежат их авторам и демонстрируются исключительно в ознакомительных целях.
Оригинальные материалы являются собственностью сайта, любое их использование за пределами сайта только с разрешения администрации.
Дизайн разработан Стефани, Darcy, Совёнок.
Запрещено копирование элементов дизайна!