Помимо основных книг саги «Чужестранка», Диана Гэблдон является автором спин-оффов. Спин-офф – это продолжение истории персонажей (чаще второстепенных) исходного произведения. Ниже произведения расположены в хронологическом порядке описываемых в них событий
Девственникиангл. «Virgins»
Год издания Перевод на русский язык– есть (можно читатьздесь) Время и место действия в произведении -1740, Франция О чем?После побега из форта Уильям юный Джейми Фрейзер вынужден покинуть Шотландию и стать наемником во Франции вместе с Иеном Мюрреем (предшествует событиям, описаннным в основной серии "Чужестранка")
Ускользающий зеленыйангл. «A Fugitive Green»
Год издания- 2017:сборник «Семь камней» Перевод на русский язык– есть (можно читатьздесь) Время и место действия в произведении- 1744, Париж, Лондон О чем?Обрате лорда Джона Хэле, Минни Ренни (его будущей жене) и история их знакомства
Лорд Джон и Клуб адского пламениангл. «Lord John and the Hellfire Club»
Год издания- 1998 Перевод на русский язык– есть (можно читатьздесь) Время и место действия в произведении -Лондон, 1756 О чем? Тюрьма Ардсмуир закрыта, Лорд Джон возвращается в Лондон, где оказывается свидетелем убийства Роберта Джеральда, снова встречает Дж.Эверетта, из-за отношений с которым был «сослан» в Ардсмуир и оказывается втянутым в события, происходящие в клубе «Hellfire» в аббатстве «Медменхэм»
Лорд Джон и личное делоангл. «Lord John and the Private Matter»
Год издания- 2003 Перевод на русский язык– есть (можно читатьздесь) Время и место действия в произведении- Лондон, июнь 1757 О чем? Лорд Джон пытается помешать браку своей кузины Оливии с скомпрометировавшим себя Тревельяном и помогает найти убийцу незвестной женщины в зеленом бархатном платье. В новелле мы впервые встречаем таких персонажей, как Стефан фон Намцен, проститутка Агнес (Несси), камердинер Том Бёрд, Перси Уэнрайт (Бичем)
Лорд Джон и суккубангл. «LordJohn and the Succubus»
Год издания- 2004 Перевод на русский язык– есть (можно читатьздесь) Время и место действия в произведении- сентябрь 1757 (начало повествования), Германия О чем? Лорд Джон - офицер связи в Германии. Мистически начавшаяся история оказывается хитростью противника с целью деморализации английских и германских войск
Лорд Джон и Братство клинкаангл. «Lord John and the Brotherhood of the Blade»
Год издания- 2007 Перевод на русский язык– есть (можно читать здесь) Время и место действия в произведении- январь 1758(начало повествования), Лондон О чем? В новелле лорд Джон раскроет истинные обстоятельства гибели своего отца, побывает в Хэлуотере на похоронах Джинивы и встретится с Джейми Фрейзером. Мать Джона выйдет замуж, а ему предстоит испытать сильные чувства к своему сводному брату Персивалю Уэнрайту. Во время военных действий в Пруссии Джон получает серьезное ранение в битве при Крефелде ,и восстанавливает свое здоровье в компании фон Намцена
Лорд Джон и призрак солдатаангл. «Lord John and the Haunted Soldier»
Год издания- 2007 Перевод на русский язык– в процессе (можно читать здесь) Время и место действия в произведении- 1758 О чем? Еще одна история из военной жизни лорда Джона
Позднее новеллы Лорд Джон и Клуб Адского пламени, Лорд Джон и суккуб и Лорд Джон и призрак солдата были объединены в сборник"Лорд Джон и рука дьявола"(англ. «Lord John and the Hand of Devils»2007) Из предисловия к сборнику: как появилась идея написания новелл о лорде Джоне
Лорд Джон и армейские традицииангл. «The Custom of the Army»
Год издания– 2010 Перевод на русский язык– есть (можно читатьздесь) Время и место действия в произведении- 1759 О чем? После дуэли Лорд Джон уезжает в Америку, чтобы избежать последствий и быть свидетелем на суде над старым приятелем Каррузерсом. Вместе с горцами Саймона Фрейзера Джон участвует в штурме Квебека под началом Вольфа
Шотландский узникангл. «The Scottish Prisoner»
Год издания- 2011 Перевод на русский язык– есть (можно читатьздесь) Время и место действия в произведении- апрель 1760, Хелуотер (начало повествования), далее – Лондон и Ирландия О чем? Джон и его брат Хэл расследуют преступление офицера Сиверли. Чтобы пролить свет на загадочный документ, в Лондон из Хэлуотера привозят Джейми Фрейзера. Расследование приводит к раскрытию нового якобитского заговора. Новеллу логично читать после 15 главы части "Озерный край" "Путешественницы"
Лорд Джон и нашествие зомбиангл. «Lord John and the Plague of Zombies»
Год издания- 2011 Перевод на русский язык– есть (можно читать здесь) Время и место действия в произведении- Ямайка О чем? Лорд Джон на Ямайке
Осажденныеангл. «Besiege»
Год издания- 2017:сборник «Семь камней» Перевод на русский язык– нет О чем? Британский флот направляется, чтобы взять в осаду Гавану, где находится мать Лорда Джона
Лист на ветру всех святыхангл. «A Leaf on the Wind of All Hallows»
Год издания- 2010 Перевод на русский язык– есть (можно читатьздесь) О чем? Одна из самых интересных вещей, которые вы можете проделать с "клиньями", или вставками (т. е. с каждой из новелл или рассказов во Вселенной Outlander), это просто следовать их тайнам, подсказкам и оборванным концам основных книг серии. Пройти по одному такому следу вы сможете, читая рассказ о родителях Роджера МакКензи (рекомендуется читать после 101 главы 8 книги)
Пространство междуангл. «The Space Between»
Год издания– Перевод на русский язык– есть (можно читать здесь) Время и место действия в произведении- Париж,1778 О чем? О мастере Раймонде и графе Сен-Жермен, о сыне Йена и Дженни - Майкле и дочери Лири Джоан
Дата: Пятница, 07.02.2020, 21:34 | Сообщение # 1352
Граф
Сообщений: 914
Приобрела я девочки к сожалению только в электронном виде 1 книгу чужестранки на итальянском, хочу попробовать прочитать, посмотреть чем она отличается, кстати в главах есть разделение, и много страниц, итальянцы хитрые книгу можно прочитать только в их приложении либо как я копировать постранично, они её выложили в формате зашифрованном _____________ Я Ольга, на ты Я помню каждый миг, каждую секунду..
Дата: Понедельник, 17.02.2020, 16:50 | Сообщение # 1355
Граф
Сообщений: 946
Ещё сборник повестей "Семь камней - упасть или устоять", кажется, тоже вышел. Где-то видела обложку. Надеюсь, это не фотошоп был. Тоже от ЭКСМО. А остальные повести из цикла о лорде Джоне не выходили на русском.
Дата: Понедельник, 17.02.2020, 23:59 | Сообщение # 1357
Обломастер
Сообщений: 6767
ЦитатаHeather ()
Медвета, изданы все 8 книг в официальном переводе ЭКСМО.
Только я даже бы за оплату не стала бы читать из новых переводов Ни Путешественницу. ни Барабаны. Особенно Путешественницу... Знаю случаи. когда на ней бросали. именно из за перевода Зайцевой. потом находили ранний перевод и ... продолжали чтение У каждой женщины должно быть свое маленькое "ку-ку"
Дата: Вторник, 18.02.2020, 23:12 | Сообщение # 1360
Обломастер
Сообщений: 6767
ЦитатаHeather ()
А я у Вас на сайте все книги скачала
недавно я коллективно находила и правила опечатки и проч. недочеты Огненного креста. В общем, после очередного прочтения, все еще находятся какие-то мелочи. Вот выложила ли я обновленный вариант на сайт - не помню. (( чуть позже на выходных обновлю и принесу сюда. У каждой женщины должно быть свое маленькое "ку-ку"
Дата: Суббота, 13.06.2020, 22:32 | Сообщение # 1363
Граф
Сообщений: 914
Не знаю куда написать, но давно мучаюсь мыслью что Диана пошла по лёгкому пути когда Клэр родила Бриану как дочь, не сына потому как Френк принял девочку легче нежели чем если это был мальчик, особенно похожий на Джейми, (какая я кровожадная) а вот если бы вдруг это были бы двойня то сюжет мог бы быть ещё изощрённее типа брат и сестра? Ну и дальше по тексту... Особенно если пофантазировать... _____________ Я Ольга, на ты Я помню каждый миг, каждую секунду..
Сообщение отредактировалатеорема - Суббота, 13.06.2020, 22:33
Дата: Суббота, 13.06.2020, 22:45 | Сообщение # 1365
Граф
Сообщений: 914
Ну если во первых как Френк принял бы двоих? Не своих родных детей и как бы двойня прижилась бы в 18 веке если бы они пошли туда вслед за Клэр... _____________ Я Ольга, на ты Я помню каждый миг, каждую секунду..
Дата: Воскресенье, 14.06.2020, 12:28 | Сообщение # 1368
Герцог
Сообщений: 2918
Цитататеорема ()
давно мучаюсь мыслью что Диана пошла по лёгкому пути когда Клэр родила Бриану как дочь, не сына потому как Френк принял девочку легче нежели чем если это был мальчик,
Было большое выступление перед читателями, где Диана много рассуждала о творчестве, писательских приемах. Упоминала и то, почему например сделала Клэр сиротой (что бы избежать осложнений в сюжете) и вообще много интересного. Я раньше как то не особо вникала в тонкости литературы, нравилось читала, не нравилось откладывала, а тут прям прониклась
Дата: Воскресенье, 14.06.2020, 14:13 | Сообщение # 1369
Король
Сообщений: 8593
Цитататеорема ()
давно мучаюсь мыслью что Диана пошла по лёгкому пути когда Клэр родила Бриану как дочь, не сына потому как Френк принял девочку легче нежели чем если это был мальчик, особенно похожий на Джейми, (какая я кровожадная)
Мне кажется, что тут еще дополнительные элемент страданий для Джейми: законный ребенок только дочь. А сын вроде и есть, но бастард и своим он его признать не может, боясь испортить жизнь мальчику. Для Джейми - горца 18 века это было очень ощутимым ударом. Плюс проблемы бы были с Лаллиброхом: мальчик законный наследник мог на него претендовать. И у Мюрреев было бы больше поводов для переживаний. Я тут вообще прочитала интересную мысль: Диана не любит Джейми, потому что любимому человеку не пожелаешь столько страданий и боли, сколько выпало ему в книгах. Его били, унижали, держали в тюрьмах, насиловали, он лишился матери в 8 лет, долгое время считал себя виновным в смерти отца, первый ребенок родился мертвым и он ее даже не видел, второй ребенок родился так далеко от него и увидел он ее уже взрослой девушкой, третий ребенок незаконный, тоже оторван от него. Любимая женщина была вынуждена покинуть его на 20!!! лет, причем это же самый расцвет с 25 до 45 лет. Вся молодость прошла в бегах да по тюрьмам. Да и в зрелые годы ему нет покоя. Дочку изнасиловали, жену изнасиловали, зятя повесили. Внучка родилась с пороком сердца и дети были вынуждены уйти в 20 век. У них опять нет даже своего угла. Все что было уничтожил пожар, потом война.... А Вы тоже «имели Фрейзера в анамнезе»?
Дата: Вторник, 01.12.2020, 22:33 | Сообщение # 1370
Граф
Сообщений: 914
Вот уже который день читаю книги серии, доползла до 7, не поверите девочки, но я ловлю себя на мысли что это первая книга где я читаю подробно даже про войну и эти бесконечные и трудные названия кораблей, оружия, тактики боя, что вообще то я всегда люто ненавижу, а уж эти американские персонажи и имена, у меня с историей Америки плохо... При этом гложет вопрос в 7 книге очень много лорда Джона, интересно в 6 сезон какие книги войдут? Так как часть событий в сериал перенесли из 6 книги.... _____________ Я Ольга, на ты Я помню каждый миг, каждую секунду..
Дата: Вторник, 01.12.2020, 22:45 | Сообщение # 1371
Король
Сообщений: 5536
Я недавно в ВК в какую-то новеллу про Лорда Джона вляпалсь (другого слова нет) - переведенную главу из "Шотландского узника". С тех пор не могу Диану читать, хотя мне бы надо хоть третью книгу закончить.
Kitty, это имеешь ввиду что там нечто связанное с нетрадиционной ориентацией лорда Джона? Что то из его похождений? Я вообще не заглядывала в новеллы только девственников прочитала, растягиваю удовольствие и осмысливаю, слишком у Дианы все неоднозначно, только прикипишь к одному персонажу а он потом такой фортель выкинет... Девочки кто какие книги чаще перечитывает? _____________ Я Ольга, на ты Я помню каждый миг, каждую секунду..
теорема, да. Я сочувствую этим людям. Со слезами смотрела "Очень британский секс-скандал"... но смаковать подробности этих нетрадиционных похождений (да еще под флагом "несбывшейся любви к Джейми: думаю о тебе!") - не, извините...
Я недавно в ВК в какую-то новеллу про Лорда Джона вляпалсь (другого слова нет) - переведенную главу из "Шотландского узника". С тех пор не могу Диану читать, хотя мне бы надо хоть третью книгу закончить.
На заметку. Шотландский узник есть у нас на форуме . но в старом переводе некой Гордиенко. А этот будет более понятный от группы ВК. Т. к. Гордиенко явно не читала основную сагу. и допускала странности в переводе. которые даже читающие не могли сразу верно понять, что это было вообще. У каждой женщины должно быть свое маленькое "ку-ку"
Оutlander является собственностью телеканала Starz и Sony Entertainment Television. Все текстовые, графические и мультимедийные материалы,
размещённые на сайте, принадлежат их авторам и демонстрируются исключительно в ознакомительных целях.
Оригинальные материалы являются собственностью сайта, любое их использование за пределами сайта только с разрешения администрации.
Дизайн разработан Стефани, Darcy, Совёнок.
Запрещено копирование элементов дизайна!