Где-то в середине ХУ века один из обедневших потомков рода Лермонтов из Эрсилдона, не очень-то довольных пророчествами своего предка относительно их рода, выгодно женился на наследнице рода Дерси, Джанет де Дерси. И получил в приданое замок Дерси. Так с ХУ века, и никак не раньше, что бы ни писали наши лермонтоведы, замок Дерси стал принадлежать Лермонтам. Очень быстро Лермонты в Дерси и его окрестностях освоились, и стали занимать высокие должности. Они были влиятельны и в местной церкви, и в самом графстве Файф. Достаточно сказать, что не один раз Лермонты надолго становились мэрами Сент-Эндрюса. Кстати, можно проследить и здесь некую древнюю русско-шотландскую связь. Святым покровителем и Шотландии, и России был Святой Андрей. Андреевский флаг близок и нам, и шотландцам. Может быть, когда Шотландия обретет независимость, о чем пишут сегодня все шотландские газеты, Андреевский флаг станет государственным флагом Шотландии.
Шотландцам этот Сент-Эндрюс дорог сегодня и тем, что в нем расположен древнейший университет Шотландии, и прежде всего тем, что это родина гольфа. Увы, в отличие от нас, шотландцы берегут и развивают национальные виды спорта. Футбол – футболом, но свой гольф шотландцы никогда не забудут. А где наша русская лапта, где наши городки и так далее? У запада надо учиться, как сохранять и развивать национальную культуру. Мы позже , после осмотра замка Дерси, доехали до центра графства Файф, обошли весь Сент-Эндрюс, уютный, старинный городок, и везде маленькие объявления : есть поле для гольфа. Кстати, и у Лермонтовских замков в Шотландии такая же реклама: есть великолепное поле для гольфа. Гольф нас не интересовал, поэтому мы , минуя спортивные поля, шли напрямую к видному издали , обнесенному старинной оградой и воротами , и даже остатками рва замку Дерси. Впрочем, и сам городок Сент-Эндрюс весь пронизан Лермонтами.
На гербе Сент-Эндрюса тот же девиз, что и на гербе последней ветви шотландских Лермонтов : «Dum spiro spero» («Пока дышу – надеюсь»). Один из известных в истории Лермонтов из Дерси, сэр Джеймс Лермонт, мэр Сент-Эндрюса с 1530 по 1546 гг., был управляющим при королевском дворе, хранителем сокровищ Шотландии, мудрым дипломатом и советником короля Якова V. Сэр Джеймс одним из первых в Шотландии принял протестантство и участвовал в убийстве кардинала Битона в Сент-Эндрюсе в 1546 году. Это была самая славная пора в истории рода Лермонтов, тогда владетельных и знатных особ.
Замок Дерси сегодня.Старшему сыну сэра Джеймса от первого брака перешел замок Балькоми, а замок Дерси достался старшему сыну от второго брака, сэру Патрику, который был мэром Сент-Эндрюса в течение сорока пяти лет. Он и его сыновья были последними Лермонтами, владевшими замком Дерси.
Потом постепенно начался закат этого шотландского рода. Замок Дерси переходил из рук в руки, ветшал, пока постепенно не превратился в ХХ веке в самые настоящие руины. Впрочем, это и для самой Шотландии, порабощенной Англией после кровавых битв, была не лучшая пора.
У меня есть снимки руин замка Дерси , по сути, они похожи на руины Башни Томаса. Уже в наши дни , в 1996 году развалины замка были куплены на интернетном аукционе состоятельной семьей из Тайваня, шотландцем Кристофером Раффлом и его женой , японкой. Они по старым чертежам, по сути, заново отстроили старый древний замок. Наверное, Кристоферу Раффлу , мечталось о таком всю жизнь, небось, поднадоела и жизнь на Востоке, хотел вернуться в родную Шотландию, но с присущей западу прагматичностью он не забывал и о пользе. Для постоянной гостиницы , о которой думалось, не хватало прежде всего постояльцев. В стороне от всех туристических и коммерческих объектов, в шотландской глуши, содержать прислугу и кухню было бы для него разорительно. В число знаменитых исторических и литературных памятников замок Дерси , увы, тоже не попадал. Тем не менее, кроме квартиры для собственного жилья, замок был отстроен для приема посетителей.
Развалины замка ДерсиКогда мы с сыном прочитали в интернете приглашение в замок Дерси, сын испуганно вскрикнул: мы туда не поедем, не по карману. Сутки проживания стоили 2000 фунтов , то есть 90 тысяч рублей. Не может быть, прикинул я, чтобы даже в замке номера в отеле так дорого стоили. Оказалось, не номера, а весь замок Дерси сдается на свадьбы, корпоративные вечера, юбилеи и другие знатные торжества по такой суточной стоимости. Для средне-состоятельных людей это не так уж и дорого. Отгулять свадьбу в древнем замке с почти тысячелетней историей, отметить юбилей фирмы – это запомнится надолго. А хорошо выпив, и с призраком замка можно поболтать. Естественно, внутри замка все было отстроено под самый современный стиль. Нам там было нечего делать, даже если бы нас позвали. А вот снаружи замок и впрямь выделялся, своей круглой башней, замысловатым извилистым расположением, остатками крепостных стен. Вокруг замка хозяева поставили парковые скульптуры, аккуратно посаженные цветы, рядом стояла тоже восстановленная домашняя церковь. Думаю, и службы там шли по приезду гостей, венчание, крестины. Обширный, ухоженный сад, конюшня с резвыми скакунами, у вестибюля нарисованная крыша с портретами епископов Сент-Эндрюса. Как сказала хозяйка, есть в доме и галерея менестрелей.
За оградой бегал небольшой табунчик черногривых лошадей. Тоже для гостей.
После нашего внимательного осмотра всего замка и его окрестностей, мы по интернету поблагодарили нынешнюю владелицу за гостеприимное разрешение посетить замок . В замке при нас не было никого. Как управляется одна хозяйка с замком, удается ли аренда? Очевидно, в случае аренды нанимается прислуга из местных . Может быть, подумалось, если бы и на самом деле появился лермонтовский тур по замкам Шотландии , то для большой группы, и при регулярном пребывании в замке, цены бы оказались вполне умеренные. Насколько я понимаю, в замке насчитывается 12 апартаментов. Русская группа вполне бы могла разместиться. Да и русским Прохоровым или Потаниным было бы лестно изредка отдохнуть не в каком-то заезжем Куршавеле, а в лермонтовском замке, пообщаться с привидениями и демонами.
На древней стене их наследственный щит
И заржавленный меч их висит.
Я стал бы летать над мечом и щитом,
И смахнул бы я пыль с них крылом.
И арфы шотландской струну бы задел,
И по сводам бы звук полетел;
Внимаем одним, и одним пробужден,
Как раздался , так смолкнул бы он…
(«Желание» 1831)В последние годы замок стал привлекать внимание местных историков, архитекторов, археологов и просто патриотов своего края. Начато изучение этого исторического памятника археологами Fife Arhaeological Index, сотрудниками Сент-Эндрюсского университета. Создано Общество - Dairsie Castle Trust. Я думаю, соединение усилий историков и писателей с усилиями владельца замка лишь пойдет на пользу всем. Надеюсь, заинтересуются родом Лермонтов и серьезные русские историки и литературоведы. Я читал статьи о Томасе Рифмаче и о шотландских предках поэта в статьях русских исследователей, но , как понимаю, до самих замков никто из них так и не добрался. Есть интересная книга Татьяны Молчановой, биолога из США и Рекса Лермонта, заметки людей, связанных с родом Лермонтов. А как хороша была бы проиллюстрированная книга «Шотландские замки Лермонтов».
Развалины замка Дерси в конце ХХ векаПонимаю и сложность возможного смыслового анализа шотландских стихов Михаила Лермонтова. Понятно, почему на них не акцентируют внимание. Почему юный поэт так рвался вон из России?
Но тщетны мечты, бесполезны мольбы
Против строгих законов судьбы.
Меж мной и холмами отчизны моей
Расстилаются волны морей.Почти ничего не зная, он тянулся к шотландской отчизне, понимая, что эти моря ему не преодолеть. Может быть, он тянулся к отцу, к древним своим, где-то услышанным поэтическим предкам?
Последний потомок отважных бойцов
Увядает средь чуждых снегов;
Я здесь был рожден, но нездешний душой...
О! зачем я не ворон степной?...
(Желание. 1831г.)Не протест ли это в защиту отца, когда и родиной своей называет Шотландию, и отказывается от «чуждых снегов». Какой-нибудь разгоряченный политикан мог бы назвать эти стихи русофобскими и откровенно западническими: «на Запад, на Запад…» подальше от чуждых снегов хочет умчаться «нездешний душой» юный поэт. Впрочем, есть и у Маяковского - «Я не твой, снеговая уродина…». Но не тот ли самый Лермонтов написал позже «Бородино» и «Песнь про купца Калашникова»? Думаю, эти несколько стихотворений, навеянных Шотландией и Байроном, были на самом деле его тоской по отцу, выходцу из шотландского клана Лермонтов. Может быть, этим можно объяснить и его страстное увлечение поэзией Байрона. Куда нам уйти от мистики, говоря о Лермонтове. Отца все вокруг презирали: чернь, «пустой», «странный», и даже «худой». Как-то впитывал эти чувства и молодой Миша. Но боролся с ними. Не отсюда ли потом возникли его страстные, полные большевистской ненависти к сытой холеной знати строчки «На смерть поэта»:
А вы, надменные потомки
Известной подлостью прославленных отцов,
Пятою рабскою поправшие обломки
Игрою счастья обиженных родов!Это говорила его месть за отца, из того самого «обиженного рода». Те же мысли он развивает и в стихотворении к отцу:
Ты светом осужден? Но что такое свет?
Толпа людей, то злых, то благосклонных,
Собрание похвал незаслуженных
И столько же насмешливых клевет.К сожалению, отец уже сдался воле судьбы, и даже не рвался искать свою родословную. И уже перенося на себя, как имеющего отчизной Шотландию , все обиды за отеческий род, он очень тонко чувствует обиды загнанного в угол отца.
Ужасная судьба отца и сына
Жить розно и в разлуке умереть,
И жребий чуждого изгнанника иметь
На родине с названьем гражданина!Не забудем и о гордости горных шотландцев. Ведь, Шотландия, после моего пребывания в ней, мне кажется чем- то похожей на нашу Чечню. Те же горы, те же шотландские кланы, та же война между кланами соседних гор. Примерно тот же характер, и те же нравы. «Дикари» для равнинных англо-саксов. Смелые, гордые, вольные, но все поодиночку, со своим кланом, поневоле в жесточайших схватках они уступали командному порядку англо-саксов. Так же было в Ирландии, воевали со своими захватчиками сотни лет, ИРА до сих пор воюет, умеют воевать, не боятся смерти, но нет единства в строю, нет англо-прусской командности. И вот этот гордый шотландец, в венах которого течет кровь древних воинов, вынужден сдаваться. Не отсюда ли чувство унижения самого поэта, которое он и воспринимал с необычайной чувствительностью. Не отсюда ли мрачный взгляд на мир? Не отсюда ли любовь к такому же вольному Кавказу? Не отсюда ли и увлечение Байроном? Михаила с его шотландскими стихами дразнили английским поэтом, говорили, что он лишь подражает Байрону. Михаил Лермонтова и на самом деле очень любил и ценил английского поэта, мистически чувствуя их близость друг к другу. Им бы еще вместе Балкоми, родовое имение – посетить. Он переводит стихи Байрона, выбирая все ту же мистическую тему заброшенных замков . В подражание Байрону он написал свою балладу о черном монахе, как бы продолжая свой шотландский цикл:
Баллада («Берегись! берегись! над бургосским путем...»)
По мотивам Байрона
Берегись! берегись! над бургосским путём
Сидит один черный монах;
Он бормочет молитву во мраке ночном,
Панихиду о прошлых годах.
Когда Мавр пришел в наш родимый дол,
Оскверняючи церкви порог,
Он без дальних слов выгнал всех чернецов;
Одного только выгнать не мог. —
Для добра или зла (я слыхал не один,
И не мне бы о том говорить),
Когда возвратился тех мест господин,
Он никак не хотел уходить.
Хоть никто не видал, как по замку блуждал
Монах, но зачем возражать?
Ибо слышал не раз я старинный рассказ,
Который страшусь повторять.
Рождался ли сын, он рыдал в тишине,
Когда ж прекратился сей род,
Он по звучным полам при бледной луне
Бродил и взад и вперед Лермонтов оставил его как бы незавершенным. Сегодня находятся исследователи, считающие этот стих пародией на балладу. Тогда и весь Михаил Лермонтов с его героикой, мистикой и трагичностью может показаться пародийным поэтом. Надо ли так передергивать в угоду моде? Тем более, тогда уж и Байрон становится пародистом.
Русский поэт уделяет творчеству Байрона много времени, в тетрадях того времени много переводов, подражаний Байрону. Он пробовал работать и над «Гяуром», и над «Ларой». Внимательно читал жизнь лорда Байрона, описанную Муром. Видит какие-то общие истоки творчества, так и не догадываясь о прямом родстве.
И Байрона достигнуть я б хотел.
У нас одна душа, одни и те же муки, -
О, если б одинаков был удел!
Как он, ищу забвенья и свободы.
Как он, в ребячестве пылал уж я душой…Может быть, у обоих пылала душа Томаса Лермонта. Проснулся спустя века великий шотландец, дал свою кровь, свой нрав и по женской линии , через Маргарет Лермонт - Байрону, и по мужской , через Джорджа Лермонта- Лермонтову. Как к старшему брату относился Лермонтов к Джорджу Байрону.
Он и на самом деле оказался «последним потомком отважных бойцов», последним представителем одной из ветвей Лермонтов. Кто же был первым русским представителем этого шотландского древнего, но обедневшего рода?
И тут уже нам от замка Дерси придется перенестись в другой замок - Балкоми, построенный в шестнадцатом веке неподалеку от городка Крейл и принадлежащий другой ветви Лермонтов. Когда-то, во времена Малькольма 1 V (1153-65) эти земли принадлежали некоему Сену, затем они перешли Джону де Балкоми в 1375 году, а затем уже Лермонтам какой-то старый замок перешел в 1526 году сначала на правах аренды, но со временем Джеймс Лермонт Дерси выкупил эти земли у короля Якова V и приступил к строительству нового замка. Хочу дать слово и своему любимому лермонтоведу Висковатому. Он писал: «Да, Михаил Юрьевич предугадал: он был последним потомком шотландских бойцов; но не в снегах кончил боец этот жизнь свою, а в южной стране, среди гор, ставших ему милее туманных картин на берегах Лидера и Твида. Смерть отца повергла поэта нашего в скорбь, которую он тщательно скрывал перед другими и перед самим собою. Жизнь била в нем ключом, и ему удавалось поднимать свое настроение до резвой веселости, но тем сильнее были минуты скорби. И если в двух автобиографических драмах мы находим следы мыслей о самоубийстве, то о том же гласят многие лирические стихотворения того времени. Юноша немало перенес тяжелых душевных мук и борьбы. Когда мрачное настроение овладевало им, он уходил в уединенные места - в лес, в поле, на кладбище, или проводил бессонные ночи, глядя сквозь окно в ночную тьму, а в голове стучала безысходная мысль покончить с собою. Покой могилы манил его. С такими мрачными думами сидел он у окна своего в Середникове, когда написал свое "Завещание".
Есть место близ тропы глухой,
В лесу пустынном, средь поляны,
Где вьются вечером туманы,
Осеребренные луной...
Мой друг, ты знаешь ту поляну!
Там труп мой хладный ты зарой,
Когда дышать я перестану.
Могиле той не откажи
Ни в чем, последуя закону:
Поставь над нею крест из клену
И дикий камень положи...Совершенно предаться мрачному настроению, впрочем, мешала поэту не только полная жизни натура его, но и шумное общество окружавших его в Середникове людей».
Вот этот замок Балкоми и стал одним из самых литературных замков Шотландии. Как оказалось, именно в этом замке жила прелестная особа Маргарет Лермонт, очаровавшая королевского адвоката Гордона, именно здесь они гуляли и наслаждались друг другом, даже не замечая свиста мальчика-призрака, как говорят умершего голодной смертью в его стенах и до сих пор тревожащего во время обеда всех обитателей замка своим свистом на оловянной дудочке. Свое домашнее привидение. Какой-то свист слышал и я, блуждая по темным отсекам недостроенной изнутри башни.
Замок БалкомиПотомком этой счастливой семейной пары, соединившей роды Гордонов и Лермонтов и стал самый знаменитый и самый любимый Михаилом Лермонтовым поэт Англии Джордж Ноэл Гордон Байрон. Приходящийся тому же Джорджу Лермонту достаточно близким родственником. Джордж родился в замке Балкоми где-то в 1596 году. Из этого же замка Балкоми отправился в свой восточный поход шотландский наемник Джордж Лермонт, героически погибший под Смоленском в войсках князя Пожарского. Но перед этим давший жизнь русскому роду Лермонтовых. Михаил Лермонтов ничего не знал о своем родстве с Байроном, но, также как и с Томасом Лермонтом, чувствовал мистически это родство.
Наш путь из замка Дерси лежал сначала в городок Сент-Эндрюс. Передохнув и осмотревшись, мы сели в Сент-Эндрюсе на автобус в направлении к морскому побережью. До городка Крейл. Автобус шел по прибрежной дороге, может быть, и удлинял наш путь, но зато все живописные места графства Файф, все его уютные старинные городки оказались в нашем распоряжении. От Крейла опять же пешком мы двинулись до замка Балкоми, заранее связавшись с нынешней хозяйкой этого замка. Как и в случае с Дерси, замок к двадцатому веку лежал в развалинах, уже в наше время, когда возникла мода на старинные замки, семья Стоквелл купила эти живописные развалины, и отремонтировала по сохранившимся в обширных шотландских архивах чертежам заново этот замок.
К сожалению, муж госпожи Стоквелл скончался, когда был закончен ремонт башни и был оборудован примыкающий к башне дом начала Х I Х века, где и находится сегодня уютная гостиница с вполне приемлемыми ценами по 50 фунтов за ночь. Именно здесь отмечали свой юбилей 950-летие рода Лермонтов многочисленные Лермонты со всего мира. От замка Дерси до замка Балкоми не так уж и много, даже с заездом в Сент-Эндрюс, километров тридцать. Так и скакали на конях Лермонты из Дерси к Лермонтам из Балкоми.
Замок Балкоми вблизи. В эти окна смотрели и Байроны, и Лермонты. Гнездо поэтовВнутри башни так хозяин ничего и не успел сделать, стоят строительные леса, гнездятся птицы. Любезная хозяйка , госпожа Пэт Стоквелл уделила нам немало времени, рассказав все, что знала и о замке, и о его обитателях былых времен. В её квартире внутри отстроенного замка мы попили чай, посмотрели какие-то фотографии. Как рассказывает Пэт Стоквелл, и в замке Балкоми мы оказались первыми русскими со времен его ремонта. Этот замок соединил роды Байрона и Лермонтова, неужели это не интересно нашим исследователям?
Когда я ходил по гулкому пустому залу высоченной башни замка, мысленно представляя жизнь его обитателей, я замечал очаровательную Маргарет Лермонт, давшую жизнь потомству Байронов, где-то в темноте мне встречался изрядно обнищавший Джордж Лермонт, именно из этих ворот башни он, бравый вояка, после поражений с английской армией отправился на восток, обучать сначала польских, а потом и русских солдат военному мастерству, и вряд ли догадывался, что в седьмом его колене народится великий гений русской поэзии. В замке Балкоми я лишний раз понял, в жизни есть место высокой мистике. Вспоминал уже поэтическую связь между Байроном и Лермонтовым.
Георг Лермонт
Юрий Лермонт, русский ротмистрДжордж Лермонт выехал в поисках воинской удачи , как и многие его родственники, умевшие хорошо воевать, но не умевшие приобретать богатства, после поражения от англичан в борьбе за независимость Шотландии . Дома Джорджу уже не было места, и потому он отправился военным наемником в польские войска прямо из ворот замка Балькоми, воевал с Россией. Был наёмником в польском войске (Шкотская рота). 5 сентября 1613 г . польский гарнизон, оборонявший крепость Белую (современный г. Белый Смоленской области), сдался русским. Перешёл на службу России. В 1618 г . сpажался с поляками под Можайском в отряде князя Куракина. Отличился под Москвой в бою против поляков и литовцев у Арбатских ворот, где был тяжело pанен.
Русским войскам в то время требовались умелые солдаты. Около 60 шотландцев и ирландцев, по сути вся Шкотская и Ирландская роты наемников перешли в ряды московских войск, в числе их был и Георг Лермонт. По велению избранного Земским собором молодого Михаила Федоровича Романова они были приняты в Московское войско. В 1617 г . он был назначен прапорщиком вместо убитого Давида Эдвара. Со временем, он стал ротмистром
Со временем, он стал ротмистром рейтарского полка, храбро воевал за Россию, за что ему были пожалованы молодым царем Михаилом Романовым (кстати, его сверстником) земли в Костромской губернии, и в начале 1634 года Юрий Лермонт погиб под Смоленском. А похоронен в Авраамиевом Городецком монастыре под Чухломой – в костромских наследственных землях, дарованных за верную службу. Из трех сыновей его продолжателем рода явился Петр, который в 1653 г . принял православие, в 1656-57 гг. был воеводой в Саранске. Сыновья его Евтихий и Петр были стольниками. Праправнук Евтихия, Юрий Петрович, — отец поэта Михаила Юрьевича.
А легенды, даже самые нелепые, всегда полезны народу. Про Лермонтова вспомнят, про древних пиктов узнают. Тем более, если мы говорим о замках, как обойтись без сокровищ и легенд. Тут одного призрака-мальчика , бродящего по комнатам замка Балкоми с оловянной дудкой и будящего вас по ночам мало будет. И епископа из Дерси тоже не хватит. Тут разве сам Томас Лермонт развязал бы свою шкатулку предсказаний и просто сказаний, о том , как после страстного поцелуя его красотка-королева в старуху превратилась, проверяя его верность, о том, как пожелал сам король наградить Томаса званием рыцаря, а тот в ответ такую песню ему спел, что до конца жизни король в себя прийти не мог. Тем более и жить оставалось королю три дня, так предсказал Томас, грохнулся король со своего боевого коня, и был таков.
Впервые имя М. Ю. Лермонтова связали с шотландскими Лермонтами в 1837-м, когда в шотландской прессе появилась статья Вильяма Ролстона «Шотландец за границей». Но поэт знал об этом изначально, провидчески.
"Портрет герцога Лермы" (1832-1833), первое известное живописное произведение Лермонтова. Своему воображаемому предку художник придал автопортретные черты. Тем портрет и ценен.Я не буду погружаться в одно время увлекшую поэта Михаила Лермонтова идею о его происхождении от испанского герцога Лерма. Нелепая идея, объяснимая лишь тем, что поэту хотелось всячески возвеличить своего отца, возвеличить свой род. Насколько я знаю, ему эту идею о близости с испанскими герцогами внушили Столыпины, знавшие о поисках Михаилом родословной своего отца. Но поэт не был этаким позёром, хвастающимся своим мнимым герцогством, ему нужна была правда. Он чувствовал в себе некие древние мистические силы. Решил проверить и испанскую версию. Из испанского посольства пришло объяснение, что он к герцогу Лерме не имеет никакого отношения, и интерес Михаила Лермонтова к этой теме потух. Осталось только удивительное живописное автобиографическое изображение якобы герцога Лермы – портрет самого Лермонтова. И серия работ «испанского цикла».
Великому поэту любые заблуждения полезны, короткое увлечение «испанским циклом» принесло трагедию «Испанцы» , возникли акварели и рисунки испанских воинов. Его стремление возвеличить род отца соединялось с тогдашней тягой к испанской революции. Соединялась страсть к свободе и возрожденное достоинство Лермонтовых. Удивительно, как быстро некоторые наши лермонтоведы в угоду юношеским фантазиям Лермонтова придумали позже фантастическую версию, что герцог Лерма переехал в Шотландию, и дальше уже пошел род Лермонтов. Сам поэт, получив отрицательный ответ из Мадридского исторического архива, про Испанию благополучно забыл. Да и герцог Лерма личность вполне достоверная, ни к какой Шотландии не подходит.
Михаил Лермонтов всё более отчетливо понимал, что род его отцовский идет из Шотландии, из древних шотландских кланов. Думаю, с этим связано и увлечение книгами Вальтер Скотта, и его байронизм, отчасти шотландский. Даже, если он и не нашел у Вальтер Скотта фамилию Лермонт, он погрузился в древнюю историю Шотландии. Близок был ему даже по духу и Томас Рифмач. На руку ему оказались и «Поэмы Оссиана», изданные шотландцем Макферсоном. При жизни Лермонтова еще никто не сомневался в подлинности этих древних кельтских поэм. Им увлекались все писатели России, от Карамзина и Державина до Пушкина.
Тогда уж и я расскажу некую славянофильскую версию, как все сокровища древних ирландских пиктов оказались в русской земле. Согласно этой легенде норвежский король в октябре 1214 года с войском приплыл в Шотландию. На берегу у селения Ларге произошло сражение, и за доблесть в этом бою правитель Шотландии , епископ Стюарт вручил храброму воину и поэту шкатулку с сокровищами древних пиктов. Вместе со шкатулкой он передал Томасу Лермонту грамоту, где было написано: «Потомству Лермонта идти на восток, через четыре века и четыре народа, и клад сей оставить в христианской земле, где еще через четыре века вновь обретен будет». Через столетия эту шкатулку с собой привез в Россию Юрий Лермонт, верно служивший князю Пожарскому. Перед сражением Лермонт закопал шкатулку с кладом пиктов под старым дубом у Москва-реки. Как мы знаем, храбрый воин Лермонт погиб, и клад его якобы пытались разыскать многие знатные люди. Но откроется он кому-то в октябре 2014 года, к 200-летию нашего великого поэта.
Может, что-нибудь и найдем. Главное, про сам юбилей не забыть нашим чиновникам.
А мне осталось рассказать лишь о походе к могиле Оссиана. История тоже вполне мистическая. Но если уж одно из шотландских стихотворений Лермонтова так и называется: «Гроб Оссиана», как же нам пройти мимо него. Сейчас все в основном помнят про мистификацию Макферсона, опубликовавшего «Поэмы Оссиана», которые наделали много шума. Сначала их признали великими, кое-кто поставил их выше Гомера, затем, как только усомнились в авторстве , поэмы перестали замечать, хотя их качество нисколько не изменилось. Но, тут уж благодаря сыну-кельтологу, я скажу, был бы Макферсон, не было бы его, в древней кельтской истории Оссиан все равно занимает почетное место, как легендарный поэт и сказитель III - IV века новой эры. И никуда без него не обойтись, как не обойтись без Лао Цзы в Китае . Лермонтов как поэт был прав, он не от Макферсона шел, а от древних кельтов. До сих пор спорят, Ленрот ли сочинил финнам « Калевалу», или он лишь записал народный эпос. То же самое пишут и про все составленные в двадцатом веке народные эпосы. Кстати, и наше «Слово о полку Игореве» появилось вскоре после находки оссиановских поэм Макферсоном. Иные филологи ещё тогда , в период веры в подлинность поэм Оссиана, проводили параллель между ними и «Словом о полку Игореве».
Ясно, что Макферсон воспользовался знаниями древней истории кельтов , а не придумал их заново. Пошла бы история Британии по другому, может, и сейчас изучали бы школьники и студенты творения древнего мудрого кельта Оссиана. Но – оставим этот историкам и литературоведам.
Есть замечательное стихотворение Лермонтова «Гроб Оссиана». Навеяно оно было ему в ту пору, когда он отыскивал родословную отца, рассказано было о гробе Оссиана одним путешественником, посетившим его в Шотландии.
С такими мистическими личностями древности точность всегда относительна. Как мы знаем, существует несколько могил Чингиз-хана, и каждая из стран претендует на достоверность их захоронения. Даже в Иерусалиме я столкнулся с тем, что у православных и у католиков разные святые места, обозначающие одно и то же явление. Каждая церковь утверждает свою правду.
Могильник Оссиана в Северной ИрландииТак и с легендарным героем кельтов Оссианом. Как считают исследователи, в Шотландии нет не только могилы ирландского певца Оссиана . В ней нет и могилы Джеймса Макферсона, донесшего свою обработку Оссиановых сказаний до Европы. Впрочем, ушлый шотландский народ нашел таки одну его вроде бы могилу, или могильник и в горной Шотландии, но большинство исследователей предполагает, что подлинное захоронение находится в Ирландии. Вот туда мы с сыном и добрались по следам стихотворения Михаила Лермонтова. Вернувшись из замка Балкоми на автобусе до Эдинбурга, сели на самолет и вскоре приземлились в Белфасте. Далее к побережью северной Ирландии, и уже на машине добрались до местечка, обозначенного как предполагаемый могильник Оссиана. Как и положено, внизу, где мы оставили машину небольшая гостиничка, так и называется «Гроб Оссиана». Правда, опять никаких книжек, открыток памятных копий , реплик не продавалось. Какой-то незавершенный турбизнес в этих местах. Дальше идем по гористой дороге вверх, доходим до поля, находим так называемое капище Оссиана, или его могильник. Как и положено для третьего века нашей эры, это искусно уложенная груда больших камней. Оссиан , или в других переводах кельтских сказаний (Ойсин, Ойзин), легендарный воин и бард кельтов, живший, по преданию, в III в. Некоторые из его сказаний записаны не позднее Х II века. Шотландский писатель Дж. Макферсон издал под именем Оссиана свои обработки кельтского фольклора ("Сочинения Оссиана, сына Фингала", том 1-2, 1765), которые были восприняты современниками как подлинные. Образами Оссиана вдохновлялся молодой Гете, а позже Байрон и Гюго.
Михаил Лермонтов в своем стихотворении «Гроб Оссиана» соединил и свое романтико-меланхолическое настроение, и тягу к своим предкам, и всё то же возвеличивание своего рода Лермонтов. Всё-таки , душа горного шотландца никак не могла успокоиться . Обида за отца оставалась неоплаченной.
Под занавесою тумана,
Под небом бурь, среди степей,
Стоит могила Оссиана
В горах Шотландии моей.
Летит к ней дух мой усыпленный
Родимым ветром подышать
И от могилы сей забвенной
Вторично жизнь свою занять .Именно этот ирландский могильник и помещен в различных исследованиях, как условно принадлежащий Оссиану. Есть он и в интернете. О условно называемом шотландском могильнике того же Оссиана упоминают реже, да и добираться туда труднее, он в самой гористой части Шотландии. Стоит огромнейший каменный валун, который и считается могильником. Даже согласно конструкциям современных ученых, на могильник он не похож. Могильники знатных людей всегда состояли из нескольких каменных валунов. Да и сам Оссиан, по всем преданиям, был жителем Ирландии, древним ирландским, а не шотландским героем. Переместили его в Шотландию в восемнадцатом веке , очевидно, потому, что сам Макферсон был шотландцем. Поближе к предполагаемому автору. Тем не менее , своим могильником Оссиана гордятся и в Ирландии, и в Шотландии. И прекрасно. Какое-то время этим полем, с находящимся на нем древнейшим капищем-могильником владел ирландский поэт начала ХХ века Джон Хьюитт. Он и завещал похоронить себя недалеко от могилы Оссиана. Его каменный могильник все жаждущие встречают первым.
Хотя в Ирландии мы попали опять в какую-то чисто капиталистическую ситуацию. Нижний владелец гостиничного домика рекламирует на своем сайте могилу Оссиана, заманивая гостей. А само поле, где находится могильник, и горная дорога к нему, принадлежит другому хозяину, недовольному, что люди на машинах въезжают на его участок. Он самовольно снял табличку, ранее установленную историками о могильнике Оссиана, никаких примет. Человек не знающий, может и не найти. Хорошо, что Григорий бывал на этом могильнике много раз, видел и табличку, и указатель. Довел, подышали не спеша «родимым лермонтовским ветром», заняли у могилы Оссиана чуточку энергии на будущее. Не стали дожидаться надвигающейся бури, частой в этих приморских ирландских краях, отправили в соседний городок Бушмилс с его самой древней в мире вискокурней, отогреться.
Могила поэта Джона ХьюиттаВот так и закончилось мое первое путешествие по шотландским местам рода Лермонтов.
Остается посетить могилу первого русского Лермонта в Авраамиевом Городецком монастыре под Чухломой.
Эдинбург-Сент-Эндрюс- Бушмилс 2011