Как быстро летит время: вот уже и 5 серия просмотрена, пересмотрена и обсуждена. Ах, этот финал! Думаем, не ошибёмся, если скажем: все мы были уверены, что серию завершит звон дверного колокольчика… Но создатели сериала преподнесли нам роскошный подарок: такую долгожданную и предвкушаемую встречу наших героев! Всего лишь пара минут экранного времени, а сколько впечатлений и эмоций от этой сцены! Проще ли нам теперь дожидаться знаменательной даты 22 октября или наоборот, нетерпение только возросло?
Как всегда, сценаристы постарались вложить в одну серию несколько глав книги. Посмотрев серию впервые, мы подумали: «Как много всего изменено по сравнению с книгой! Что-то упущено, что-то, наоборот, добавлено». Однако позже мы поняли, что первое впечатление было поверхностным: главные акценты, детали сценаристы сохранили, мастерски «вмонтировав» их в сюжет серии. И то, что на первый взгляд казалось отличием, оказалось схожим. Попробуем показать вам это.
Нюанс 1.
Начнём с того, что Диана вернула в Америку только Клэр. Бри осталась с Роджером в Шотландии и продолжила поиски отца.
«Салон самолета полнился вздохами и сопением пассажиров, старавшихся по возможности скоротать время в дреме. Для меня вопрос о сне не стоял. ………. В этом подвешенном состоянии я закрыла глаза, вновь возвращаясь к сложившейся ситуации. В Шотландии Роджер и Бри занимаются поисками Джейми. В Бостоне меня ждут моя работа — и Джо. А Джейми? Я попыталась отогнать эту мысль, решив не думать о нем, пока не приму решение».
Поэтому, почти вся Бостонская история этой серии – это экранная версия.
Нюанс 2. Рождество.
Нам кажется, что это отличная режиссёрская идея – приезд Роджера на Рождество. По сути у него родных-то не осталось. А Клэр и Бри стали ему очень близкими людьми. А где ещё провести такой семейный праздник, как не с такими симпатичными дамами, в одну из которых Роджер уже влюблён.
Нюанс 3. «Он нашёлся»
Роджер не просто приехал с другого континента в гости на рождество. Он привёз бумаги, подтверждающие факт, что Джейми всё ещё может быть жив. Это в экранной версии.
А так как нам уже известно из предыдущего нюанса, что Роджер и Бри в Шотландии, то сообщить Клэр о находках в 1968 году Диана решила не звонком, а:
«Поутру меня разбудил дверной звонок. — Телеграмма, мэм, — сказал почтальон, стараясь не смотреть на мою ночную рубашку. Эти маленькие желтые конверты, вероятно, несли ответственность почти за такое же количество сердечных приступов, как жирный бекон на завтрак. Сердце мое сжалось, а потом тревожно затрепыхалось. Я дала почтальону на чай и вошла в дом: почему–то мне взбрело в голову, что открыть и прочесть телеграмму можно только в ванной, как будто это было взрывное устройство, которое можно обезвредить под водой. Сидя на краю ванны, прижавшись для надежности спиной к кафельной стене, я дрожащими пальцами вынула телеграмму из конверта. Сообщение оказалось кратким. Конечно, шотландец должен быть скупым на слова, рассеянно подумала я.
«НАШЕЛ ЕГО. ВЫ ВЕРНЕТЕСЬ? РОДЖЕР».
Я аккуратно сложила телеграмму, убрала в конверт и долго сидела, пристально глядя на него. А потом встала и пошла одеваться».
Мы пытались сообразить, почему телеграмма, а не телефонный звонок? Версий несколько:
→ В книжной версии «Путешетвенница» не сказано, был ли телефон в Инвернессе, в доме преподобного? В следующих книгах он точно есть. Поэтому, может, он сломался? → Роджер и Бри могли не дозвониться. → Роджер мог отослать телеграмму-молнию из библиотеки, а не из Инвернесса. → А может Роджер просто экономный шотландец))), т.к. звонки в другую страну стоили очень дорого.
Нюанс 4. Документы.
Так вот, после того, как Клэр получила телеграмму от Роджера, она уладила все дела, уволилась с работы и навсегда покинула Бостон. Клэр прилетела в Инвернесс, к дочери и к Роджеру, которые зря времени не теряли. И давайте вспомним 2 сезон. Клэр сама нашла и показала Бри и Роджеру «Передаточный акт имения Лаллиброх», как доказательство своего пребывания в XVIII веке.
Диана отдала эту находку Роджеру:
«— Я нашел передаточный акт! В голосе Роджера чувствовалось возбуждение. Его распирало желание поделиться со мной своими открытиями еще на вокзале Инвернесса, пока Брианна тащила к машине меня и мои чемоданы. Едва успев запихнуть нас и все мое барахло в свой крохотный «моррис» и запустить мотор, Роджер тут же принялся выкладывать новости. — Что за акт? О передаче прав на Лаллиброх? Я перегнулась через спинку сиденья между ним и Брианной, чтобы слышать его в шуме мотора. — Да, этот Джейми — ваш Джейми — перевел свою собственность на имя племянника, Джейми–младшего».
Нюанс 5. Свобода и виски
Помните, Роджер вечером, в Бостоне, показал Клэр архивные статьи А. Малькольма, в которых написана цитата Бернса про свободу и виски.
Диана задействовала в поиске не только Роджера, но и Бри:
«— Но тебе никогда не догадаться, что еще мы нашли! — Ты нашла, — уточнил Роджер, сжав ее колено рукой. …… — Это текст статьи, — пояснил Роджер, роясь в огромных томах, сваленных на диване. — Она была опубликована в журнале «Форрестер», выпущенном в Эдинбурге в тысяча семьсот шестьдесят пятом году печатником по имени Александр Малкольм. Это статья против указа об акцизах от тысяча семьсот шестьдесят четвертого года, выступающая за отмену ограничений на ввоз крепких напитков из горной Шотландии в Англию. Вот это. — Его указующий перст неожиданно остановился на фразе «ибо, как известно с незапамятных времен, свобода и виски неразлучны». — Видите, как он вставил в текст эту шотландскую поговорку. Я и не знал, что она существовала уже в то время. — Он узнал ее от меня, — тихо пояснила я. — Процитировала, когда он разбирался с портвейном принца Карла».
Нюанс 6. Платье.
Всех позабавил момент, где Клэр шьёт сама себе платье для XVIII века, причём в самый кротчайший срок.))
Совсем другую, но не менее веселую историю о платье Клэр, нам поведала книга:
«Пластиковые плечики дребезжали на стальной трубке магазинной вешалки для платьев, когда я медленно перебирала их. — Я могу вам помочь? Продавщица вперилась в меня взглядом, как услужливый пекинес: ее голубые глаза были едва видны из–под падавшей чуть ли не на нос челки. — Есть у вас еще платья такого старомодного типа? …..... Пекинес взглянула на меня из–под своей челки с недоумением, но потом решила, что я шучу, и одобрительно захихикала. — Ну уж что вам подойдет, так вот это, — решительно заявила она, указывая на очередной образец. — Просто идеально. И цвет ваш, точно говорю. И впрямь, платье было почти идеальным. …..... — Скажите, а у вас нет моделей без молний? — Без молний? — На ее маленьком круглом личике отразилось полное недоумение. — Э–э… нет. Пожалуй, что нет. — Что ж, нет так нет, — сказала я, взяв платье под мышку и повернувшись в сторону примерочной. — Если я пройду через это, то молнии будут далеко не самой главной проблемой».
Нюанс 7. Шкатулка с монетами.
«— Две золотые гинеи, шесть соверенов, двадцать три шиллинга, восемнадцать девятипенсовых флоринов, десять полупенсовиков и… двенадцать фартингов. Роджер уронил последнюю монетку на звякающую кучку, полез в карман рубашки и принялся шарить там с сосредоточенным выражением на худощавом лице. — А, вот. Он вынул маленький пластиковый мешочек и бережно высыпал горсть крохотных медных монеток в кучку рядом с остальными деньгами».
Так сколько же монет в шкатулке, если их проконвертировать в рубли? По приблизительным подсчётам Sassenach (спасибо ей большое ) - это около 846,95 руб. на сегодняшний день.
А по тем меркам: «эти монеты гораздо дороже своей номинальной стоимости, — заметила я, взяв золотую гинею, — но в плане их покупательной способности тогда они стоили примерно столько же, сколько сейчас. Это доход мелкого фермера за полгода».
Нюанс 8. Бри и Роджер
В серии мы восхищаемся мужеством Бри, сумевшей отпустить мать, нашедшей правильные слова, чтобы убедить её вернуться к Джейми. Да, в глубине души она страдает, но позволяет себе лишь несколько слезинок, когда не видит Клэр.
Она и в книге сдерживает себя в присутствии матери, но даёт волю эмоциям наедине с Роджером.
«Брианна плотно сжала губы, а когда повернулась к нему, глаза ее были темны от печали. — Она все, что у меня осталось, Роджер! Единственная, кто действительно знает меня. Она и папа… Фрэнк, — поправилась она, — они были единственными, кто знал меня с самого начала, кто видел, как я училась ходить, и гордились мной, когда я делала успехи в учебе, и которые… Голос ее прервался, и слезы потекли ручьем, оставляя следы, поблескивавшие в свете огня. …….. - Ой, Роджер, если она уйдет, на свете не останется ни единой души, кому есть дело до того, что я собой представляю. Не будет человека, который считает, что я особенная, не почему–то там, а просто потому, что я — это я! Она единственный человек в мире, которому действительно, действительно важно, что я родилась, и если ее не станет… Брианна неподвижно застыла на каминном коврике, сцепив руки и сжав челюсти в попытке совладать с собой. Щеки ее блестели от слез. …….. Я знаю, что она нуждается в нём. — Полная нижняя губа задрожала. — Но… я нуждаюсь в ней! Брианна неожиданно вцепилась руками в колени и наклонилась вперед, словно пытаясь сдержать какую–то внезапную боль».
*****
Этой сцены нет в серии, однако, всем зрителям знакомы слова, которые говорит Роджер:
«Роджер бросил взгляд на дверь, чтобы убедиться в том, что Клэр уже ушла наверх, и присел на диван рядом с Брианной. — Она должна быть с ним, Бри, — сказал он. — Неужели ты этого не видишь, когда она говорит о нем? …….. — Ты стала взрослой, Бри, — сказал он тихо. — Теперь ты живешь самостоятельно. Ты любишь ее, но ты больше не нуждаешься в ней — так, как нуждалась в детстве. Неужели она не имеет права на счастье?»
Только в серии эти слова произносит Бри.
*****
Мысль «Не будет человека, который считает, что я особенная, не почему–то там, а просто потому, что я — это я!» тоже не упущена: она присутствует в разговоре матери и дочери после церемонии в Гарварде: «Я люблю тебя не из-за того, что ты зачата любимым мужчиной, а потому, что ты - это ты!» Кстати, весь этот разговор между матерью и дочерью - яркая сцена, которой нет в книге…
Вот так сценаристы, даже изменяя сцены, бережно доносят до нас детали книг…..
Нюанс 9. Клэр и архивные доказательства
В серии мы видим, что она даже раздражена и немного зла на Роджера, который снова растревожил ей душу, приехав с найденными доказательствами того, что Джейми жив. Найти его вполне реально, но как она может оставить Бри?
В книге Клэр, конечно, терзается выбором не меньше, но найденной статье А. Малкольма рада:
«У меня возник нелепый порыв вырвать страницы рукописи из пластиковой оболочки и зажать их в руках, почувствовать на ощупь чернила и бумагу, которых касалась его рука и которые служили неопровержимым доказательством того, что он выжил».
И не смотря на все практически неопровержимые доказательства, Клэр тяжело даётся решение:
«Её руки нервно сцепились на коленях.
— Если я…
Она закусила губу, потом умоляюще посмотрела на Роджера.
— Я не знаю, понимаете, — сказала она. — Я не знаю, получится ли это у меня. Я очень боюсь. Боюсь идти. Боюсь не идти. Просто боюсь. — Я тоже.
Роджер протянул руку, и она взяла ее. Они долго сидели молча, и он ощущал под пальцами легкий и быстрый пульс в ее запястье.
Клэр мягко сжала его руку и отпустила.
— Спасибо вам, Роджер. За все.
С этими словами она подалась к нему, коснулась его губ легким поцелуем, встала и вышла, растворившись в темноте холла, словно белый призрак, исчезающий вместе с кануном Дня всех святых».
Нюанс 10. Прощание и уход Клэр.
Читавшие книгу помнят, что она даже не находит в себе сил окончательно проститься с Бри: Клэр уезжает из дома Роджера в Инвернессе рано утром, когда все спят, оставив дочери прощальное письмо (кажется, в сериале отказались от письменного прощания, а может Бри найдёт его где-то у себя на столе ).
«— Вы сочтете меня ужасной трусихой, — сказала она, — да так оно и есть. Но я… я, откровенно говоря, наверное, не смогу… не смогу попрощаться с Бри. Клэр не совладала с голосом, осеклась и протянула ему конверт. — Я все написала для нее — все, что могла. Вы… Роджер взял конверт, согретый теплом ее тела, и ему почему–то показалось, что ни в коем случае нельзя допустить, чтобы он остыл, прежде чем попадет в руки ее дочери».
В серии Клэр уезжает из Бостона → Бри и Роджер машут ей из окна.
Но чуть раньше в серию опять-таки встроена мысль: Клэр не берёт Бри с собой в Шотландию – это может помешать ей решиться на последний шаг...
В книге всё пошло не по плану Клэр. Добравшись до камней, она обнаруживает там Брианну и Роджера, пришедших проводить её. К счастью, это не делает её уход более сложным психологически: наоборот, поддерживает её в принятом решении и придаёт решимости:
«Они стояли на траве перед расколотым камнем напротив друг друга. Брианна услышала мои шаги и повернулась ко мне. Я уставилась на нее, потеряв от изумления дар речи. ……... — Что, бога ради, ты тут вообще делаешь? — требовательно спросила я, оправившись и восстановив в какой–то степени способность соображать. — Мы пришли проводить тебя, — сообщила она с едва заметной улыбкой. ……... — Ты идешь, — решительно заявила Брианна, — или пойду я. ……... У меня открылся рот, но я не могла найти слов. — Неужели ты не понимаешь, мама? Он должен знать. Должен знать, что он сделал это, сделал то, что хотел для нас. Ее губы задрожали, и, чтобы справиться с дрожью, она на миг крепко их сжала. — Мы обязаны ему этим, мама. Кто–то должен найти его и рассказать ему. — Ее рука легко коснулась моего лица. — Рассказать ему, что я родилась. ………. — Он подарил тебя мне… Теперь, мама, я должна вернуть тебя ему»
Заметили? Сцены у камней в серии нет, а последняя фраза – есть, только звучит она при других обстоятельствах.
Нам нравится, что близкие поддержали Клэр непосредственно в трудные минуты перехода:
«— Иди, мама, - выдохнула Брианна. – Я люблю тебя. Иди! … Я сделала шаг. Потом другой. Сознание наполнилось звуками, нарастающим ревом. А со следующим шагом мир исчез»
А ведь сомнения у Клэр оставались, и даже когда она поднималась на холм Крэг-на-Дун:
Цитата: «Под моими ногами перекатывались камушки, с тропы осыпалась земля. Неужто я и вправду на это решилась? Тяжелый кошель с монетами терся о мое бедро, и весомая несомненность золота и серебра подтверждала реальность происходящего. Да, я решилась.
Но как я могла? Мысли о Бри, какой я видела ее вчера поздно ночью, мирно спящей в кровати, не давали мне покоя. А когда я начала ощущать близость камней, беспокойство усилилось, потому что сверху потянулись щупальца давнего, памятного ужаса. Впереди ждали пронзительные вопли, хаос, безумие, ощущение того, что ты рвешься на части. Нет, я не могла на это решиться!»
Абсолютно разные прощания, так что вы сами решите, какое вам больше по душе)
Нюанс 11. Переход
Мы не ошибёмся, если скажем, что «лужу» фанаты запомнят надолго. Изумительно красиво придумали в сериале «такси→лужа» → монтаж → «карета→лужа». Такой же переход мы наблюдали во втором сезоне, помните: «самолёт→корабль». Оп, и мы в другом измерении с полным погружением.
Да, в этом эпизоде нет камней, нет никаких подробностей о том, как Клэр пережила переход и оказалась в Эдинбурге: села в такси в Бостоне и вышла «в лужу» уже в Эдинбурге 18 века. Переход с камнями мы уже видели в предыдущих сезонах. Весь ужас чувств этого физически тяжелого и страшного перехода Диана описала в гл. 24 «Путешественница», так что если есть желание….
Обратим ваше внимание лишь на маленький забавный момент:
«Одну онемевшую щеку начало покалывать, и, приложив к ней руку, я почувствовала припухлость и царапины. Я взглянула вниз и увидела слой опавших ягод рябины, поблескивавших красным и черным в траве. «Очень удачно», — промелькнула смутная мысль. Я упала под рябиной — в горной Шотландии верят, что она защищает от колдовских чар».
Нюанс 12. Долгожданнаянуоченьдолгождання встреча
Ну разве это было не шедеврально? Всей команде - БРАВО! Не всем читавшим понравился книжный вариант этой встречи. Диана видела это немножко по-другому:
«Я прошла через откидной проем прилавка и, наткнувшись на его немигающий взгляд, прокашлялась.
— Когда ты сломал нос?
Уголки широкого рта слегка приподнялись.
— Месяца три после того, как я видел тебя в последний раз, англичаночка.
Это слово было произнесено неуверенно и прозвучало почти как вопрос. Нас разделяло расстояние не более фута. Я нерешительно дотронулась до крохотной линии перелома, там, где кость выдавалась под загорелой, бронзовой кожей.
Он отпрянул, словно от удара током, и лицо его дрогнуло.
— Ты настоящая, — прошептал Джейми.
Мне казалось, что он побледнел, как только меня увидел, но нет, лишь теперь вся краска действительно схлынула с его лица, глаза закатились, и он тяжело осел в ворох бумаг, слетевших с печатного станка. У меня мелькнула мысль, что для такого крупного мужчины это довольно изящное приземление. …….. Наконец я отпустила его и села, слегка отстранившись. Джейми между тем хмуро уставился на пол между своими ногами.
— Ты что–то потерял? — удивленно спросила я.
Он поднял глаза и улыбнулся чуть смущенно.
— Я боялся, что совсем потерял голову и обмочился, но нет, все в порядке. Я просто сел на кувшин с элем.
И точно: под ним медленно растекалась лужица ароматной коричневой жидкости. Я вскрикнула, вскочила на ноги и помогла подняться ему. После тщетных попыток оценить нанесенный ущерб он пожал плечами и расстегнул свои штаны, спустил плотную ткань вниз по бедрам, но вдруг остановился и, взглянув на меня, слегка покраснел.
— Все в порядке, — сказала я, чувствуя, как густая краска заливает и мои щеки. — Мы ведь женаты. — При этих словах у меня перехватило дыхание, и я непроизвольно опустила глаза. — По крайней мере, я так думаю.
Джейми долго молча смотрел на меня, а потом его широкий рот тронула улыбка.
— Ну да, конечно.
Он сбросил намоченные пивом штаны и шагнул ко мне».
Как отметили многие форумчане, ни голых ягодиц ни сексуальный коленок Джейми нам пока не видать(с).
И ещё мы заметили параллель в сериале.
Припоминаете Клэр в шикарном красном платье. Она спускалась по лестнице, а весьма удивлённый Джейми смотрел на неё снизу вверх… «и взошло солнце». Именно это мы увидели и в печатной мастерской, для Джейми наконец-то взошло его солнце.
Спасибо за внимание. Надеемся, что вам было интересно. До новых волнующих встреч.
Ну что ж – свершилось! Ход времени неотвратим – так устроен мир, день 22 октября настал, и серия, которую мы все так ждали, изнемогая от любопытства, нетерпения, предвкушения, вошла в наши жизни, никого не оставив равнодушным! Когда мы обдумывали, о каких нюансах вам рассказать, то поняли, что их будет немного: события серии очень близки к тексту книги, а слова, сказанные Клэр и Джейми друг другу, и другие диалоги идентичны книжным почти точь-в-точь. Но есть и такие различия, что сразу бросились в глаза тем, кто знаком с книгами. Итак…
Нюанс 1. Джейми в Эдинбурге
Как уже известно из закадровых видео «внутри мира Чужестранки», описания дня Джейми до того момента, как в его печатную мастерскую вошла Клэр, в книге нет. Нам понравилось решение сценаристов показать нам, какой стала жизнь Джейми, видеть круг его общения, его настроение. И мы рады видеть, что годы отчаяния, безразличия к жизни – в прошлом.
Нюанс 2. Очки для чтения
В книге очки Джейми не носил. Более того, когда на слова «Ты самая красивая женщина, которую я когда-либо видел» смущенная, но довольная Клэр отвечает «Тебя подводит зрение», он уверенно заявляет: «Глаза у меня, как и были, ястребиные».
Нам кажется, что очки - это отличная придумка Сэма. Они – маленькая слабость физического совершенства его героя; время оставило свою отметину…. но она его не портит. Наоборот, придает солидность и, одновременно, некоторую трогательность образу зрелого Джейми, не правда ли? Ах очки, ах Джейми!
Нюанс 3. Подарок от дочери
«— Твоя дочь посылает тебе это, — сказала я, повернула его лицо к себе и нежно поцеловала в губы. Поцелуй вывел его из транса — он моргнул, и лицо снова ожило. — Моя… она… — Его голос осип от волнения. — Дочь. Моя дочь. Она… знает? — Знает». Кто читал книги, наверняка ждали этой фразы. Жаль, что Клэр её не сказала. Пожалела Джейми, хватит с него одного обморока
Нюанс 4. Фотографии
В серии Джейми смотрел фотографии оценивающе, по-отцовски. В книге сцена более эмоциональная, для Джейми это было ещё одним потрясением. «Его руки так сильно тряслись, что он не мог удержать снимки, и оставшиеся мне пришлось показывать ему самой. ….. Джейми простер руку над фотографиями, лишь слегка касаясь глянцевых поверхностей дрожащими пальцами, повернулся и медленно, с невероятным изяществом падающего высокого дерева подался ко мне и уткнулся лицом в плечо, сотрясаясь от беззвучных рыданий. Я прижала его к своей груди, крепко обняв широкие трясущиеся плечи, и мои слезы падали на его волосы, оставляя маленькие темные пятна на рыжей гриве. Прижимаясь щекой к его макушке, я тихо приговаривала что–то бессвязное, как будто он был Брианной. Про себя я подумала, что это сродни хирургической операции — больно, но необходимо». Не знаем, как вам, а нам нравятся оба варианта. Сэм был очень убедителен, а Джейми просто бесподобен.
Нюанс 5. «У меня есть сын»
Ох, ох…. что сказать, этого никто не ожидал. Еще один сюрприз от создателей. В книге Клэр узнаёт об этом далеко не сразу и не от Джейми: «— Понимаю, — медленно произнес Грей. — Вы не видели его с… Боже, прошло двадцать лет! — Он воззрился на меня в ошеломлении. — И четыре месяца? Но почему… как… Он покачал головой, словно отметая эти вопросы. — Ладно, в данный момент это не имеет значения. Но он не сказал вам… говорил ли он вам что-нибудь об Уилли? Мой взгляд выражал полное непонимание. — Кто такой Уилли? Вместо ответа Грей наклонился, выдвинул ящик письменного стола, достал оттуда какой-то маленький предмет и, положив на столешницу, подвинул ко мне. Это был портрет, овальная миниатюра, заключенная в рамку, вырезанную из какого-то тонковолокнистого темного дерева. Я бросила на него взгляд, и у меня замерло сердце, лицо Грея расплылось и затуманилось, уподобившись облаку на горизонте. Дрожащими руками я поднесла миниатюру к глазам, чтобы разглядеть получше. Первая моя мысль была о том, что он мог бы быть братом Бри. Вторая, пришедшая миг спустя, поразила меня, как солнечный удар: господи, да он и есть брат Бри! В этом нет никаких сомнений!»
Всё-таки нам кажется, что Джейми поторопился рассказать Клэр про своего сына. Да, сказать правду «на берегу» обычно считается правильным, но, как говорят, из правил бывают исключения...
Нюанс 6. Встречи с родственниками.
Где можно найти печатника Александра Малкольма, если не в его мастерской? В его собственной комнате в борделе! Оказывается, это не являлось секретом для его родственников-мужчин. И надо же было всем им заявиться по знакомому адресу именно в день, когда в этой самой комнате появилась Клэр. Пришлось ей принимать посетителей
«Дверь открылась очень медленно и после довольно длинной паузы. Подобно улитке, высовывающей рожки из раковины после града, в образовавшуюся щель просунулась голова. — А ты кто такой? — осведомилась я, натянув одеяло на грудь. Голова подумала некоторое время и ответила с такой же осторожностью: — Айен Муррей.
— Айен Муррей? ….... — Сколько тебе лет? — спросила я. Он посмотрел на меня с видом оскорбленного достоинства. — Через три недели будет пятнадцать, — проворчал парнишка, снова заливаясь румянцем. — Не беспокойтесь, я достаточно взрослый, чтобы знать… что это за место. Он дернул голову в мою сторону в неловкой попытке изобразить вежливый поклон. — Я не хотел вас обидеть, мэм. Если дядя Джейми… то есть… — Малец пытался подыскать нужные слова, понял, что не получается, и выпалил: — Очень приятно было познакомиться с вами, мэм». Клэр пока умолчала о том, что она его тётушка.
Фергюс тоже не заставил себя ждать:
«Нежданный гость был молодым человеком лет тридцати, стройным и поразительно красивым, с густыми черными волосами и бровями. Из–под этих бровей на меня воззрились сердитые глаза, но стоило мужчине присмотреться как следует, и в нем произошла разительная перемена. Брови поднялись, черные глаза сделались огромными, а лицо побледнело. — Миледи? — воскликнул он и, бросившись на колени, уткнулся лицом в мою рубашку на уровне промежности. — Отпустите! — воскликнула я, отталкивая его. — Я здесь не работаю. Отпусти, говорю! — Миледи! — с надрывом повторил он. — Миледи! Вы вернулись! Чудо! Господь вернул вас! Он с улыбкой поднял на меня глаза, слезы струились по его лицу. У него были большие белые идеальные зубы. Неожиданно во мне всколыхнулись воспоминания, позволившие узнать в этом решительном красавце мальчика. — Фергюс! — вскричала я. — Фергюс, это действительно ты! Встань, ради бога, и дай мне посмотреть на тебя! Он поднялся на ноги и тут же заключил меня в крепкие объятия. Так же поступила и я, в радостном волнении похлопывая его по спине. Ему было лет десять, когда я видела его в последний раз, как раз накануне Куллодена. Теперь он стал мужчиной, и его бородка царапала мою щеку. — Я подумал, что вижу призрак! — воскликнул он. — Значит, это правда вы? — Да, это я, — заверила я его. — Вы видели милорда? — спросил он возбужденно. — Он знает, что вы здесь? — Да. — О! Фергюс моргнул и отступил на полшага, как будто что–то пришло ему в голову. — Но… но как же… Он умолк, явно смутившись. — «Как же» насчет чего? — Вот ты где! Что ты здесь делаешь, Фергюс? Высокая фигура Джейми неожиданно показалась в дверях. При виде моего украшенного своеобразной вышивкой наряда его глаза расширились. — Где твоя одежда? — спросил он, но тут же махнул рукой. — Впрочем, не важно, сейчас не до того».
И это не все посетители, утро у Клэр было насыщенным. Желающих посетить с самого утра апартаменты Джейми довольно много
«Узрев в проеме высокую мужскую фигуру, я мигом зарылась с головой под одеяло. — Джейми? Голос прозвучал удивленно. Хотя я не слышала его двадцать лет, но сразу узнала, а потому украдкой приподняла краешек одеяла и выглянула. — Ну конечно, это я, — произнес Джейми не без ехидства. — Неужто у тебя нет глаз, приятель? Он завел своего зятя Айена в комнату и закрыл дверь. …....
— Прошу прощения, Айен, я забыл о своих манерах. Позволь представить тебя моей спутнице. Шагнув к кровати, Джейми потянул за край одеяла. — Нет! — воскликнул Айен, вскочив на ноги и судорожно переводя глаза на пол, на платяной шкаф — куда угодно, лишь бы не глядеть на кровать. — Что же ты не приветствуешь мою жену, Айен? — спросил Джейми. — Жену? — Айен воззрился на Джейми с неподдельным ужасом. — Ты женат на проститутке? — прокаркал он. — Не слишком удачный выбор слов, — заметила я. Услышав мой голос, Айен резко повернулся ко мне. — Привет, — сказала я, весело помахав ему рукой из своего гнездышка. — Давненько не виделись, правда?
Мне всегда казалось, что описания того безумного ужаса, который испытывают люди при встрече с призраками, сильно грешат преувеличениями, но в свете того, как реагировали не самые, в общем–то трусливые мужчины, впервые столкнувшись с фактом моего возвращения, это мнение пришлось подкорректировать. Джейми грохнулся в обморок, а у Айена только что волосы не встали дыбом. Выглядел он перепуганным насмерть. Вылупив глаза, бедняга открывал и закрывал рот, издавая негромкий, дрожащий звук, который, похоже, изрядно забавлял Джейми. — Ага, надеюсь, это научит тебя впредь не думать и не говорить обо мне дурно, — с явным удовлетворением заявил он, но, сжалившись над дрожавшим зятем, щедро плеснул ему бренди и протянул стакан. — Не судите да не судимы будете, а? Мне показалось, что Айен расплескал часть напитка на штаны, но поднести стакан к губам и проглотить содержимое ему все же удалось».
Надеемся, что старшего Муррея мы увидим в ближайшей серии. И возможно не в борделе. Хотя по книге он был первый, кто увидел Клэр. Мдаа, мужчины клана Фрезеров очень любят что-нибудь да разлить себе на штаны, это у них семейная отличительная черта. Или это нравится Диане?
Клэр не пришлось долго ждать встреч с теми, кто ей давно стал родным и близким. Для неё эти встречи были неожиданными, а для ее старых (и новых) знакомых и вовсе явились настоящим эмоциональным потрясением, а для кого-то и психологической травмой Первое утро новой жизни выдалось богатым на впечатления!
Нюанс 7. Мадам Жанна
Этот новый персонаж запомнился нам всем, и главным образом потому, что француженка, несомненно, положила глаз на видного красавца Джейми, наверняка мечтая, что однажды они станут не только деловыми партнерами. Эх, появление неизвестно откуда супруги было для неё очень неприятным ударом…
Ну что ж, Жанна, твоим надеждам не суждено сбыться. Мы тебе даже немного сочувствуем, но с этим ничего не поделать, придётся тебе это принять.
В книге романтический интерес мадам Жанны к Джейми не показан (фУх). Однако, от бдительной Клэр не укрылось, как та «коснулась плеча Джейми с собственническим видом», и это ей совсем не понравилось. Этот жест показал, что Джейми, если и не любовник содержательницы борделя, то, как минимум, «свой человек» в этом заведении. Конечно, это посеяло в душе Клэр определенные сомнения. Может она вспомнила, как в своё время Джейми немало времени проводил в аналогичном заведении в Париже? Вдруг за прошедшие десятилетия моральный облик её мужа претерпел существенные изменения?
На этом мы закончим наш маленький обзор по нюансам.
Спасибо за внимание. Надеемся, что вам было интересно. До новых волнующих встреч.
вот из всех изменений мне больше всего нравится интерес мадам Жанны ну это нормально же, что здровая сильная самостоятельная красивая женщина интересуется Джейми Мне не обрести твою душу, не потеряв свою.
вот из всех изменений мне больше всего нравится интерес мадам Жанны ну это нормально же, что здровая сильная самостоятельная красивая женщина интересуется Джейми
А мне вот какой ньанс бросился в глаза: Когда Клэр говорит, что назвала Бри - Брианной. Джейми сказал, что за дурацкое имя. А Клэр взбрыкнула. А в сериале рассмеялась.
— Как ты ее назвала? — Брианна , — гордо ответила я. — Брианна? — спросил он, нахмурившись, рассматривая фотографии. — Какое ужасное имя для юной девушки! Я отпрянула, словно от удара током. — Вовсе оно не ужасное!, - рявкнула я. Это красивое имя, и, кроме того, ты сам велел мне назвать ее так! Почему это вдруг оно ужасное? Он заморгал. — Я велел тебе назвать ее так? — Ну конечно! Когда мы… когда мы… в последний раз, когда я видела тебя… в нашу последнюю встречу… Я плотно сжала губы, чтобы не расплакаться снова, но быстро совладала с собой и добавила: — Ты велел мне назвать ребенка в честь твоего отца. Его ведь звали Брайан — Бриан, верно? — Ох, ну да. — На его лице проступала улыбка. — Ты права, было такое. Правда, я–то думал, что родится мальчик. — И ты жалеешь, что она не мальчик?
Я бросила на него сердитый взгляд и начала было собирать разбросанные фотографии, но он удержал меня за запястья. У каждой женщины должно быть свое маленькое "ку-ку"
Сообщение отредактировалаБонитоша - Суббота, 28.10.2017, 13:49
Очередная 7 серия вызвала на форуме не менее бурные обсуждения, чем самая ожидаемая всеми серия воссоединения наших героев. Кому-то она понравилась, а кто-то посчитал, что «в книге – лучше!». Но все, конечно, отметили, что создатели сериала основательно поработали над адаптацией. Если говорить конкретно – от книжного варианта остались лишь основные события: непреднамеренное убийство акцизника, крах как нелегального, так и легального «бизнеса» Джейми. Все остальное – НЮ-АН-СЫ!
Нюанс 1. Снова вместе
Все мы видели, как вслед за прекрасной ночью, полной любви, нежности, взаимного влечения, наступил день с его проблемами, к романтике не располагающими, и сразу стало видно, насколько разные люди Джейми и Клэр. Две сильные личности со своими взглядами на жизнь…
Диана же не лишила нас удовольствия видеть, как былые отношения героев вернулись, будто и не было десятилетий разлуки...
«Я уселась на перевернутую лохань, глядя на него и удивляясь тому, что, несмотря на все эти неудобства и всю эту опасную кутерьму, чувствую себя по–идиотски счастливой просто оттого, что нахожусь рядом с ним. Понимая, что толку от меня никакого быть не может, я просто завернулась поплотнее в камзол и предалась самому приятному занятию, какое могла найти для себя на данный момент, — любовалась Джейми. А то ведь в этой суматохе у меня еще не было возможности как следует к нему присмотреться».
«Потом Джейми поставил кружку и взял мою руку в свою, такую большую и теплую, что ее жар быстро распространился по моим пальцам. Серебряное кольцо, ощущавшееся отдельно от моей плоти, согрелось еще быстрее. — Сохранять и беречь, — сказал он с улыбкой. — Отныне и навеки, — отозвалась я, не обращая внимания на то, что мы привлекаем к себе заинтересованные взгляды других посетителей. Джейми наклонил голову и прижал губы к тыльной стороне моей ладони»
«— Джейми, — прошептала я, нежно поглаживая его затылок, — думаю, я никогда не была так счастлива. Он перекатился на бок, осторожно переместив свой вес так, чтобы не придавить меня, и повернулся ко мне. — Так же, как и я, моя англичаночка, — произнес он и припал к моим губам долгим поцелуем. Через некоторое время Джейми чуть отстранился. — Это ведь не просто постельное удовольствие, понимаешь? Его глаза смотрели на меня, нежно–голубые, как теплое тропическое море. — Понимаю, — ответила я, коснувшись его щеки. — Не просто. — Снова быть с тобой, говорить с тобой, знать, что я могу говорить, что думаю, не опасаясь за свои слова, не скрывая своих мыслей! Господи, англичаночка, Всевышнему ведомо, что я одержимый страстью юноша и не могу оторвать от тебя руки… или что–то другое, — добавил он, усмехнувшись, — но даже этого мне было бы мало, не имей я еще и счастья делить с тобой все, что у меня на душе и сердце».
Невероятно приятно читать это, однако, не кажется ли вам, что возникшие в сериале размолвки только добавляют «соли» и правдоподобности сюжету?
Нюанс 2. Первый муж
Ревность Джейми в серии некоторые из нас понимают и поддерживают. Диана в данном вопросе одарила Джейми и Клэр большей мудростью. Фрэнк никогда не был поводом для ссор и недопонимания.
«— Без тебя было одиноко, — прошептала я. — Так одиноко. — И мне. — Джейми посмотрел вниз, опустив длинные темные ресницы, и продолжил: — Хотя врать не буду, монашеской жизни я не вел. Бывало, когда становилось совсем невмоготу, когда просто сходил с ума… Я прижала пальцы к его губам, чтобы остановить его. — Так ведь и я не без греха. Фрэнк… Его рука мягко прижалась к моим губам. Мы молча смотрели друг на друга, и я чувствовала, как под моей рукой расцветает его улыбка, а под его рукой — моя. Я убрала палец с его губ. — Это не имеет значения, — сказал Джейми и тоже убрал свою руку. — Не имеет значения, — эхом отозвалась я, обводя пальцем линию его губ. — Поэтому лучше поделись тем, что у тебя на сердце, если есть время».
Нюанс 3. Чёртов насильник Клэр
Насильник Клэр каким-то странным образом добрался до комнаты Джейми, никем не замеченный. Однако в книге вся эта неприятная история происходит в подвальном помещении борделя. Клэр просто вышла из комнаты и направилась в сторону громких звуков катящихся бочонков. Спускаясь по лестнице вниз, она и встретила этого самого таможенника - акцизника - насильника. Находящийся неподалёку от Клэр китаец счёл своим долгом защитить «почтенную жену», решив вопрос кардинально…
«Таможенник оглянулся, и я увидела, что глаза его расширились. Мистер Уиллоби стоял на второй лестнице в своей помятой голубой пижаме, крепко держа обеими руками большой пистолет. Он вежливо кивал чиновнику. — Это не вонючая проститутка, — объяснил он, моргая, словно сова. — А почтенная жена. Сборщик акцизов, явно удивленный неожиданным появлением китайца, переводил взгляд с меня на мистера Уиллоби и обратно. Служащий, однако, привлек меня к себе и хмуро воззрился на мистера Уиллоби. — Послушай… — начал он, но дальше этого не продвинулся, потому что китаец, очевидно решив, что честно предупредил, поднял пистолет и нажал на курок. …......
Снизу донеслись поспешные шаги: кто–то поднимался, перепрыгивая через две ступеньки. Это был Фергюс с пистолетом в руке, видимо явившийся через дверь подвала. — Миледи! — охнул он, увидев, что я сижу в углу, держа на коленях тело чиновника. — Что вы наделали? — Я? — вырвалось у меня возмущенное восклицание. — Я–то как раз ничего не сделала. Это китаец, любимчик Джейми».
Нюанс 4. Руки Фергюса
Из предыдущей серии мы помним, что при первой встрече с Фергюсом на улице Клэр сразу ощутила и увидела искусственную руку Фергюса.
В книге Клэр заметила это только в этом самом подвале, сидя рядом с убитым незнакомцем и мистером Уиллоби.
«Фергюс быстро произнес по–французски что–то не вполне переводимое, но явно нелицеприятное по отношению к мистеру Уиллоби. Он пересек лестничную площадку и схватил маленького китайца за плечо. И тут я увидела, что рука, которую он протянул, заканчивается не кистью, а крючком из поблескивающего темного металла. — Фергюс! Я была настолько потрясена этим зрелищем, что прекратила свои попытки остановить кровотечение из раны чиновника, перевязывая ее моей шалью. — Что… что… — У меня никак не получался связный вопрос. — Что? — спросил он, в свою очередь взглянув на меня, а потом, проследив мой взгляд, пожал плечами: — Ах, это! Ох уж мне эти англичане! Не беспокойтесь об этом, миледи»
Нюанс 5. Прогулка по Эдинбургу
Иногда хочется просто насладиться тем, что нас окружает. Так и поступили Джейми с Клэр, несмотря на пережитые экстремальные события…
«Без четверти пять мы, пребывая в превосходном настроении после нескольких порций переперченной устричной похлебки и распитой на двоих в перерывах между актами «тесного общения» бутылки доброго вина, рука об руку спускались по мостовой Королевской. Мили.
Город вокруг нас светился, как будто разделяя наше счастье. Эдинбург окутывала дымка, которой предстояло пролиться дождем, но сейчас лучи заходящего солнца окрашивали облака золотым, розовым и красным, а влажная патина на мостовой блестела так, что даже серые камни зданий смягчались и струились отраженным светом, вторя свечению, разогревавшему мои щеки и сиявшему в глазах Джейми, когда он смотрел на меня. Мы пребывали в эйфории и были так поглощены друг другом, что прошло несколько минут, прежде чем я почувствовала: что–то неладно» Как жаль, что это наслаждение обществом друг друга было нарушено… «Неожиданно я заметила, что все прохожие вокруг нас остановились, тоже подняли глаза, а потом побежали вдоль по улице. — Как ты думаешь… — начала я, но, обернувшись к Джейми, обнаружила, что он напряженно смотрит вверх. Я тоже подняла глаза, и мне не потребовалось много времени, чтобы сообразить: красное зарево на облаках интенсивнее, чем это свойственно закату, для которого к тому же вовсе не характерны всполохи. — Пожар, — сказал Джейми. — Господи, по–моему, в нашей стороне».
Нюанс 6. Свидание Йена
Интимная жизнь есть не только у Джейми и Клэр. Новое поколение подрастает)) И в данном случае, мы имеем ввиду Йена-младшего. Однако, не свидание с понравившейся девушкой (как в серии) привело его в печатную мастерскую в тот день. Причины этого были более прозаичными и более геройскими: он следил за подозрительным типом, интересовавшимся его дядей!
Но без первого сексуального опыта юный Йен не остался: опытный в этом деле Фергюс «прописал» ему такое «лечение» после пережитого стресса на пожаре. И даже строгих взглядов дядя Джейми хоть и нехотя, но признал действенность этого метода:
«— Никак не могу решить, убить Фергюса или поблагодарить его, — проворчал Джейми, сидя на кровати в нашей чердачной каморке и медленно расстегивая рубашку. Я повесила мокрое платье на стул и опустилась перед ним на колени, чтобы расстегнуть коленные пряжки его штанов. — По–моему, он хотел Айену добра. — Ага, на свой чертов распутный французский лад».
Нюанс 7. Пожар… пожар
Почему же Йену понадобилось такое сильное средство для восстановления душевного равновесия? Какова версия Дианы о причинах и последствиях пожара? Расскажем для любознательных.
Как уже говорилось выше, Йен следил за подозрительным типом, активно интересовавшимся его дядей. Этот человек был неглуп: поиски контрабандиста привели его в печатную мастерскую, а ведь то, что Джейми Рой и Александр Малкольм – один и тот же человек - не знал и не должен был узнать никто!
Незнакомец влез в мастерскую и обнаружил подстрекательские памфлеты – очень опасную для Джейми улику. Йен попытался помешать, завязалась драка, возник пожар. Незнакомец был ранен и погиб в огне. Так Йен оказался невольной причиной пожара и смерти человека. Да, это стало потрясением для юноши и ему требовалось женское утешение…
«— Когда у мужчины после убийства болит душа, он чаще всего ищет утешения в женщине. В своей, если она у него есть, а если нет — в той, какую найдет. Ибо она способна на то, что самому ему не под силу, — исцелить его. Мои пальцы нащупали шнур и распустили узел. — Вот почему ты отпустил его со второй Мэри? Он пожал плечами, позволил штанам упасть и переступил через них. — Я не мог остановить его. И думаю, что поступил правильно, когда не стал ему мешать, пусть он еще и очень юн. — Джейми криво улыбнулся и добавил: — Уж, по крайней мере, нынешней ночью парнишке будет не до страхов и терзаний».
Нюанс 8. Всегда есть место для шутки
«— Он в порядке? — спросил Джейми, присевший на корточки рядом со мной. Наглотавшись дыма, он так охрип, что я с трудом узнала его голос. — Надеюсь, что да. А как ты? У тебя вид, как у Малкольма Экс, — сказала я, всматриваясь в него поверх обмякшего плеча юного Айена. — Правда? — Он с удивленным видом приложил руку к своему лицу и успокаивающе улыбнулся. — Не могу сказать, как я выгляжу, но пока что я никакой не экс–Малкольм, а вполне нынешний, всего лишь малость опаленный по краям.»
Малкольм Литл (1925–1965) — деятель негритянского движения в США
Нюанс 9. Тётя Клэр
В предыдущих нюансах мы говорили о встрече Клэр и Йена младшего. Напоминаем, что в серии Клэр сразу представилась Йену как его тётя. В книге дело обстояло иначе. Всё выяснилось только после пожара. Вот как бывает, когда детям изначально не говорят правду.
«— Вот что! — выкрикнул парнишка и, чтобы не оставалось сомнений, ткнул пальцем в мою сторону. — Ты обманывал мою мать с этой вонючей шлюхой! Айен отвесил сыну затрещину, отчего тот растянулся на кровати. — Ну ты и болван! — возмутился отец. — Да как у тебя язык повернулся сказать такое о твоей тетушке Клэр, не говоря уже обо мне и твоей матери! — Тетушке? Юный Айен уставился на меня с подушек, разинув рот, и стал похож на птенца, просящего еды. Я не выдержала и расхохоталась. — Ты ушел раньше, чем я успела тебе представиться сегодня утром, — сказала я. — Но ты же умерла, — ляпнул он. — Пока нет, — заверила я его. — И еще поживу, если не подхвачу горячку, оттого что сижу здесь в мокром платье. Мальчик уставился на меня округлившимися глазами, в которых промелькнуло восхищение. — Старухи в Лаллиброхе поговаривали, будто ты ведьма, Белая Дама, а может быть, даже фея. Когда дядя Джейми вернулся домой после Куллодена без тебя, пошли слухи, что, возможно, ты вернулась обратно к феям, откуда и явилась. Это правда? Ты живешь в сумраке? Мы с Джейми переглянулись, и он закатил глаза к потолку».
Нюанс 10. «Ты ему не отец!»
Нас всех очень зацепили слова, которые сказала Клэр Джейми относительно воспитания молодого Йена. В эту минуту нам всем было жалко Джейми. Он с превеликой радостью занимался бы воспитанием своих детей, но судьба развернула карту совсем не так, как хотелось и мечталось.
Книжная Клэр не упрекала Джейми в том, что он не может полностью понять чувства настоящих родителей: она знает, по каким причинам он не рядом со своими детьми.
Но в книге этот упрек всё-таки есть, и звучит он из уст Йена-старшего. Между ним и Джейми произошёл очень горячий разговор:
«— Нет, я собирался отвезти его сам, чтобы попросить разрешения у тебя и Дженни на то, чтобы малый пожил у меня некоторое время. Айен издал саркастический смешок. — Вот оно что! Попросить разрешения на то, чтобы его повесили или отправили в тюрьму заодно с тобой? Джейми вскинул глаза, полыхнувшие гневом. — Ты прекрасно знаешь, что я постарался бы уберечь его от любой беды, потому что люблю этого малого, как родного сына! — Прекрасно знаю! — отозвался Айен, глядя Джейми в глаза. — Но он не твой сын. Он мой сын. Джейми долго молчал, выдерживая его взгляд, потом протянул руку и бережно поставил чашку на стол. — Ага, — тихо произнес он. — Твой.»
Джейми признал себя неправым. Позже он говорит:
«Мне нужно отвезти этого малого домой в Лаллиброх, Клэр, — пояснил он, повернувшись ко мне. — И уладить дела с его родителями, насколько это возможно».
Нюанс 11. Та самая аптека
«Пора было обзавестись лечебными снадобьями: ход последних событий наводил на мысль, что они в любой момент могут мне понадобиться. Аптекарская лавка Хью совершенно не изменилась за время английской оккупации, шотландского восстания и падения Стюарта, и мое сердце восторженно забилось, когда, войдя в дверь, я вдохнула насыщенные знакомые запахи нюхательной соли, перечной мяты, миндального масла и аниса. За прилавком, как и прежде, стоял не кто иной, как Хью. Только этот Хью был гораздо моложе того средних лет мужчины, с которым мне доводилось иметь дело лет двадцать назад».
Отметим только, что любимую аптеку Клэр посетила тоже после пожара, не спеша, выйдя на улицу и приобретя у торговца плетеную корзину.
Нюанс 12. Реакция Джейми на врачевание Клэр.
«— Ты не понадобишься мне, парнишка, — успокоил он Айена–младшего, который, судя по виду, не горел желанием снова оказаться на месте происшествия и пережить заново все страхи. — Иди лучше со своей тетушкой к этой безумной женщине. Не знаю, как это у тебя получается? — обратился он ко мне. — Ты в городе меньше двух дней, а все больные на мили вокруг уже хватаются за твой подол. — Так уж и все, — недовольно отозвалась я. — Всего–то одна женщина, да и ту я пока еще не видела. — Ну ладно. По крайней мере, сумасшествие не заразно. Я надеюсь. Он чмокнул меня, по–дружески похлопал племянника по плечу и повернулся, чтобы идти. — Пригляди за тетушкой, Айен.»
Попытки спасти раненого акцизника – полностью выдумка сценаристов. Джейми не понимает стремление Клэр оказывать помощь всем без разбору, но смиряется с этим.
Нюанс 13. Болезнь Маргарет Кэмпбелл
«..— что бы вы посоветовали для лечения… своего рода… припадков? — Эпилептических припадков? Когда человек падает и дергается? Он покачал головой, отчего стала видна покрасневшая полоска на шее, натертой высоким и жестким белым воротничком. — Нет, другой тип припадка. Когда человек вопит и таращится. — Простите? — Не одновременно, — поспешно пояснил священник. — Сначала одно, потом другое. Или, точнее, одно сменяется другим. Поначалу она ничего не делает, только дни напролет молча таращится на все. А потом вдруг ни с того ни с сего начинает вопить так, что может разбудить мертвых.»
Чем болеет мисс Кэмпбелл нам более или менее понятно. Психически больная женщина, обладающая некоторым даром предвидения.
Этот персонаж известен нам и по книге. Но если в сериале болезнь несчастной не имеет никакой предыстории, то в книге её печальная судьба описана в главе «Последняя жертва Куллодена».
Юная Мэри была влюблена в якобита Эвана Камерона, знакомого Джейми, встречалась с ним тайком. Когда армия принца стала отступать, она сбежала из дома и отправилась вслед за своим возлюбленным. Но Эван был расстрелян после Куллодена. Вынужденная повернуть домой Маргарет попала в руки английских солдат, изнасиловавших ее и бросивших полуживую. Спасена она было цыганами, потеряла разум и скиталась с табором, пока ее случайно не увидел брат и не вернул домой.
Нюанс 14. Джейми-контрабандист.
По решению сценаристов, в сериал не вошли события глав 30 и 31 книги. В них описывается непростая и опасная жизнь контрабандиста: Джейми и его товарищи пытались принять контрабандные бочки с вином, но таможенники устроили засаду на берегу. Это не имеет важного значения для сюжета, однако, интересующиеся могут прочитать эти главы
Нюанс 15. Встреча Клэр и Йена старшего
Как уже мы отмечали ранее в нюансах, встреча этих двоих должна была состояться в комнате Джейми, в тот самый момент, когда Клэр, обнажённая, спряталась под одеялом, а Йен решил, что она одна из девушек этого заведения.
Однако, в сериале мы наблюдаем очень неожиданную, но в то же время тёплую встречу. Примут ли женщины Лаллиброха так же тепло Клэр, скоро узнаем
На этом мы закончим наш маленький обзор по нюансам. Спасибо за внимание. Надеемся, что вам было интересно. До новых волнующих встреч.
По решению сценаристов, в сериал не вошли события глав 30 и 31 книги. В них описывается непростая и опасная жизнь контрабандиста: Джейми и его товарищи пытались принять контрабандные бочки с вином, но таможенники устроили засаду на берегу. Это не имеет важного значения для сюжета
мне почему то казалось, что эти события были позже плохо помню
эта серия пожалуй дальше всех других от книги (из тех что уже вышли) не скажу что я сильно против. мне как читавшей книгу, так смотреть интереснее
спасибо девочки
да, дамы.... больше половины сезона прошло Мне не обрести твою душу, не потеряв свою.
Но хамство со стороны Дженни бьет по глазам и ушам
Не то слово, она вообще отвратительно ведёт себя, да и Иен старший, как-то не по-доброму смотрит на Клер . Они видать совсем забыли, что сделала для них Клер Джейми из тюрьмы спасла , если бы ни Клер не увидели бы больше Джейми родиться Мегги помогла, От голода спасла, про картошку подсказала вообщем не благодарные
Сообщение отредактировалаNastasia - Вторник, 13.11.2018, 13:53
решению сценаристов, в сериал не вошли события глав 30 и 31 книги. В них описывается непростая и опасная жизнь контрабандиста: Джейми и его товарищи пытались принять контрабандные бочки с вином, но таможенники устроили засаду на берегу. Это не имеет важного значения для сюжета, однако, интересующиеся могут прочитать эти главы
В сериале они сохранили линию , в книге во время засады повесили кого-то и этим подставили Джейми, т.к все ниточки вели к нему и его бы посадили, если бы он не свалил в круиз . А в сериале видимо эту нить будут нести памфлеты, которые одноглазый унёс с собой, так что теперь точно ему грозит тюрьма , как и в книге
ага, я тоже люблю скандалы, интриги, расследования люблю, когда Джейми ревнует, люблю, когда ругаются, а потом страстно мирятся, не люблю, когда сплошное мимими И Лири будет с ружьем, Нелл сама сказала
Оutlander является собственностью телеканала Starz и Sony Entertainment Television. Все текстовые, графические и мультимедийные материалы,
размещённые на сайте, принадлежат их авторам и демонстрируются исключительно в ознакомительных целях.
Оригинальные материалы являются собственностью сайта, любое их использование за пределами сайта только с разрешения администрации.
Дизайн разработан Стефани, Darcy, Совёнок.
Запрещено копирование элементов дизайна!