График показа


Обсуждение: 1, 2, 3, 4, 5, 6 и 7 сезонов


Продлен на 8 сезон

Новости 7 сезона
Мы в сети


Новое на форуме
Катрина Балф / Caitriona Balfe (том 3)
Автор: gal_tsy
Форум: Актеры
Дата: 19.04.2024
Ответов: 5548
Хроника Outlander
Автор: gal_tsy
Форум: За кадром
Дата: 19.04.2024
Ответов: 6957
Фильмы
Автор: Валентина
Форум: Игровая
Дата: 18.04.2024
Ответов: 2102
Давайте посчитаем
Автор: Валентина
Форум: Игровая
Дата: 18.04.2024
Ответов: 2274
Одно из двух
Автор: Валентина
Форум: Игровая
Дата: 18.04.2024
Ответов: 3428
Архив записей
Главная » 2018 » Октябрь » 23 » И шелест книг меня манит, в мир Чужестранки увлекая... Выпуск №54
17:19
И шелест книг меня манит, в мир Чужестранки увлекая... Выпуск №54



Дорогие Чужестраночки. Предлагаем вам на прочтение сладкие отрывки из 9 книги "Иди скажи пчелам, что я ухожу". Книга еще пишется. Автор, Диана Гэблдон, дразнит своих поклонников и иногда публикует небольшие отрывки на своей странице в facebook. С переводом этих отрывков мы и хотим вас познакомить. Перевела их пользователь нашего сайта Eugenia Dimant.






Еще один маленький кусочек.

*   *   *   *   *

Роджер открыл рот, чтобы ответить, но ему так сдавило горло, как будто он проглотил камень, и из него вырвался только сдавленный хрип.

Джейми улыбнулся и коснулся его руки, указывая ему на большой камень, который, как понял Роджер, будет обозначать фасад дома. Две веревки, привязанные к колышкам под углом девяносто градусов от камня, указывали на две стороны контура дома. Это будет, должно быть, довольно большой дом, возможно, даже больше прежнего Большого Дома.

- Пройдешься со мной вокруг фундамента?

Роджер поднял голову и вслед за тестем подошел к большому камню, на котором с удивлением увидел высеченное слово "Фрейзер" и под ним - "1779".

- Мой краеугольный камень, - сказал Джейми. - Я подумал, если этому дому тоже суждено сгореть, то, по крайней мере, люди будут знать, что мы тут когда-то были, так ведь?

- Хм-м-м, - выдавил из себя Роджер. Он с силой прочистил горло, откашлялся и почувствовал, что теперь ему хватит воздуха, чтобы произнести несколько слов.

- В Лаллиброхе... ваш отец... - он указал наверх, туда, где должна быть притолока. - Он тоже поставил дату.

Лицо Джейми просияло.

- Да! - сказал он. - Значит, дом еще стоит?

- Стоял... когда я видел его в последний раз, - горло, наконец, отпустило - теперь, когда эмоции немного улеглись. - Хотя... если подумать... - он остановился, припоминая, когда именно он видел Лаллиброх в последний раз.

- Знаешь, я всё думаю... - Джейми повернулся к нему спиной и пошел туда, где будет стоять боковая стена дома. От костра доносился запах, напоминавший запах жареных кур; наверное, это голуби. - Брианна мне рассказала про этих людей, которые туда заявились, - он бросил короткий осторожный взгляд на Роджера. - Но тебя уже там не было, конечно, ты ушел искать Джема.

- Не было, - и Бри была вынуждена покинуть дом - их дом! - оставить его в руках воров и похитителей. Он почувствовал, как камень из горла упал ему прямо в грудь. Хотя нет смысла думать об этом сейчас, и он задвинул мысли о людях, стрелявших в его жену и детей, как можно глубже - на пока.

- На самом деле, - сказал он, поравнявшись с Джейми, - в последний раз я видел Лаллиброх несколько раньше, чем тогда.

Джейми остановился, вопросительно вскинув бровь, и Роджер откашлялся. Он вернулся сюда, чтобы об этом рассказать, и лучшего времени для этого не будет.

- Когда я ушел на поиски Джема, первым делом я отправился в Лаллиброх. Джем знал это место, это был его дом, и я подумал, если он каким-то образом сбежал от Камерона, он мог направиться именно туда.

Джейми какое-то время смотрел на него, потом набрал воздуха и кивнул:

- Девочка... Брианна сказала - это был 1739 год?

- Вам тогда было, должно быть, лет восемнадцать, и вы были в Париже. Ваша семья очень вами гордилась, - тихо добавил Роджер.

Джейми резко отвернулся и застыл, Роджер слышал, как у него перехватило дыхание.

- Дженни, - сказал он. - Ты встретился с Дженни. Тогда.

- Ага, встретился. Ей было, наверное, лет двадцать. Тогда, - и это "тогда" для него было всего шесть месяцев назад. А теперь Дженни было сколько... шестьдесят? - Я подумал... подумал, что я должен, наверное, вам об этом рассказать, прежде чем с ней снова встречусь.


Перевела: Eugenia
Специально для ТheОutlander.ru

Категория: Книги | Просмотров: 1212 | Добавил: Стефани | Теги: Diana Gabaldon, книги, Диана Гэблдон, книги Дианы Гэблдон, outlander, цитаты, Чужестранка | Источник| |Рейтинг: 5.0/1

Внимание!
Запрещено копировать и распространять материал без ведома администрации сайта.



Похожие новости:
Всего комментариев: 2
avatar
0
2
Все интереснее и интереснее. Фантазия автора безгранична.
avatar
0
1
Представляю, какой шок увидеть человека, еще полгода назад молодой девушкой, а теперь 60 лет ей! 004
Спасибо за перевод! 010
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
ComForm">
avatar
Добро пожаловать

Набор в команду
Приглашаем в команду сайта:

ПЕРЕВОДЧИКОВ
Модераторов
Ньюсмейкеров

По всем вопросам обращаться к Стефани
или отпишитесь

Мини-чат
Статистика

Онлайн всего: 4
Гостей: 4
Пользователей: 0

Администратор
Зам.админа
Главный модератор
Модератор
Главный переводчик
Переводчик
Главный дизайнер
Дизайнер
Ньюсмейкер
Активист*
Активист
Проверенный
Пользователь

[ Кто сегодня был? ]
Наш баннер



Оutlander является собственностью телеканала Starz и Sony Entertainment Television. Все текстовые, графические и мультимедийные материалы, размещённые на сайте, принадлежат их авторам и демонстрируются исключительно в ознакомительных целях. Оригинальные материалы являются собственностью сайта, любое их использование за пределами сайта только с разрешения администрации.
Дизайн разработан Стефани, Darcy, Совёнок. Запрещено копирование элементов дизайна!


Top.Mail.Ru Яндекс.Метрика