[ Мой профиль · Новые сообщения · Участники · Правила форума · Поиск · RSS ]

Модератор форума: ❋Marina❋  
Форум » Фан-зона » За кадром » Хроника Outlander (Все, что было)
Хроника Outlander
Стефани Дата: Среда, 09.09.2015, 17:24 | Сообщение # 1
Король
Сообщений: 19994


Дорогие форумчане! Тема создана для хроники наших звезд на разных мероприятиях. Можете выкладывать здесь видео и желательно с субтитрами, фотографии и обсуждать данный материал.




 
Kitty Дата: Пятница, 20.12.2019, 15:57 | Сообщение # 4401
Король
Сообщений: 5536
Цитата olegdenya ()
Вроде не было таких фоток, народ еще не все с Парижского кона выложил


Бедный Сэм! На последней фотке у него вид, как у нашего кота, когда его "жмякают". Оттянул свою щеку как можно дальше от этого мужика, улыбка - вымученная, глаза ... 016


Сообщение отредактировала Kitty - Пятница, 20.12.2019, 15:59
 
moskvinas Дата: Пятница, 20.12.2019, 22:48 | Сообщение # 4402
Герцог
Сообщений: 2323
С 28 по 30 августа 2020 года в отеле Hilton Metropole, Бирмингем, Старфери: Highlanders 5 - трехдневное празднование Outlander.



Первыми гостями подтвердившим своё участие стали Мария Дойл-Кеннеди, Кайл Риис, Гари Льюис.



Сообщение отредактировала moskvinas - Суббота, 21.12.2019, 00:10
 
olegdenya Дата: Понедельник, 23.12.2019, 21:42 | Сообщение # 4403
Буревестник
Сообщений: 14866
Новый выпуск TV Guide. Я так понимаю, помимо статьи должны быть и фотки еще 001 Там три страницы посвящены ЧС.



 
moskvinas Дата: Понедельник, 23.12.2019, 21:58 | Сообщение # 4404
Герцог
Сообщений: 2323
Обложка мне уже нравится. 009
В сети пока не выложен этот номер. Вся надежда на тех кто его купил, может отфоткают и выложат.
 
olegdenya Дата: Вторник, 24.12.2019, 01:50 | Сообщение # 4405
Буревестник
Сообщений: 14866
Выложили сканы страничек из ТелеГида, дата 6-19 января 2020. К сожалению, кроме обложки, все использованные в статье фотки старые, нам уже известные:

но народ статью уже прочитал и, видимо, Сэм сказал следующее, все репостят с разными иллюстрациями:



 
Darcy Дата: Вторник, 24.12.2019, 07:51 | Сообщение # 4406
Fortune and love favor the brave
Сообщений: 40177
И это радует as1 008
 
olegdenya Дата: Вторник, 24.12.2019, 08:00 | Сообщение # 4407
Буревестник
Сообщений: 14866
Цитата Darcy ()
И это радует

ага, если это Сэм сказал в инью, то 013
И, вообще, это издание, что характерно, само давно шипперит наших белок, помните как они подписали фотку из NY 2019: "Эндшпиль, т.е. конец игры. А когда им задали вопрос про шипперовсукий корабль, они подтвердили, мол "ДА, мы с вами на нем"
Меня еще смущает фото обложки журнала от блогерши. Вчера они еще были единственные в Сети. Она подписчица, получала первой, в розницу этот номер еще не продают. И на фото нижний край журнала прикрыт бумажкой зачем-то, обложка. Но фотки большие достаточно, видимо поэтому у зарубежных фанов была возможность ознакомится с содержанием статьи.

А вот и перевод с португальского, от @frasersridgebr, они текст статьи у себя в ИГ выложили:



 
Darcy Дата: Вторник, 24.12.2019, 08:25 | Сообщение # 4408
Fortune and love favor the brave
Сообщений: 40177
Цитата olegdenya ()
И на фото нижний край журнала прикрыт бумажкой зачем-то, обложка.

Может быть прикрыла штрих-код? Нашла вот такую обложку, тоже видимо куплен журнал был в реале



А может еще какая надпись была добавлена, типа выпуск для наших подписчиков 008 ну как вариант
 
Darcy Дата: Вторник, 24.12.2019, 08:46 | Сообщение # 4409
Fortune and love favor the brave
Сообщений: 40177
Цитата olegdenya ()
известной сексуальной химии из Фрейзер: ровно 10 минут и 8 секунд после возвращения драма 16 февраля, они целуются

Ого, быстро они в этот раз 008

Цитата olegdenya ()
"Мы должны были сказать, голосов, около ста раз", - вспоминает Skelton. "В конце концов, я был тип," Ричард, я не хочу больше жениться Роджер.

Да, такая сцена точно не добавила тепла в их отношения 006 Столько дублей, да еще на холоде

Цитата olegdenya ()
Клэр и Джейми, в то время как это, они падают в кровать, хотя заботиться о внуке, вызывает некоторые прерывания.

Уже и в кровать упали в первой серии 004 Шустрые 008

Цитата olegdenya ()
Jocasta (Мари Дойл Кеннеди), бежит на paseeio с его крестным отцом, Murtagh (Дункан Лакруа),

Джокаста значит уедет из Ривер Ран

Цитата olegdenya ()
На съемочной площадке на следующий день, Бри и Роджер идут с Marsali и Фергус густым лесом когда Скелтон бьет головой в ветку и съемки останавливаются резко. Мужчины galantemente вытягивают свои ножи и угрожают сосна наступление. "Мы были на месть дерева за нее", - шутит Ранкин позже.

007 Бедная Софи 008

olegdenya, спасибо за статью. Здорово бы ее было бы почитать потом в нормальном переводе, интересно написана статья.
 
olegdenya Дата: Вторник, 24.12.2019, 08:55 | Сообщение # 4410
Буревестник
Сообщений: 14866
Darcy, ага, интересная статья, постараюсь отследить в нормальном переводе или девочки из ВК переведут, кмк. Сама по диагонали пробежала, когда выкладывала, на работу убегала 001 , позже сегодня подправлю явные косяки перевода.

Цитата Darcy ()
А может еще какая надпись была добавлена, типа выпуск для наших подписчиков

ну, да, похоже или штрих-код прикрыли или др. заголовок. Думаю, в рознице уже появится сегодня-завтра, хотя у них сегодня Сочельник, завтра Рождество...



 
gal_tsy Дата: Вторник, 24.12.2019, 09:42 | Сообщение # 4411
Король
Сообщений: 10125
olegdenya, Спасибо за статью! Интересненько, хотя мало что понятно, но намёки имеются)))))...


 
gal_tsy Дата: Вторник, 24.12.2019, 09:56 | Сообщение # 4412
Король
Сообщений: 10125
А вы знаете, что вчера, 23 декабря, был День рождения у самой нашей любимой чужестранной певицы!
Райя Ярбруг  (Raya Yarbrough) исполнила наши любимые песни из вступления Чужестранки, особенно, The Skye Boat Song!
Поздравляем Райю!
009




Источник





Сообщение отредактировала gal_tsy - Вторник, 24.12.2019, 10:19
 
olegdenya Дата: Вторник, 24.12.2019, 18:44 | Сообщение # 4413
Буревестник
Сообщений: 14866
А вот перевод с английского, достаточно читабельный. Взяла на Тумбе - @themusicsweetly:




 
Kitty Дата: Среда, 25.12.2019, 01:13 | Сообщение # 4414
Король
Сообщений: 5536
olegdenya, как интересно! хотя перевод повеселил в некоторых местах ("Клэр и Джейми, тем временем, тоже забираются в постель, хотя присмотр за их внуком вызывает некоторые перерывы. Богатая тетя Джейми Джокаста (Мари Дойл Кеннеди) крадется в сено со своим крестным отцом, Муртагом") 006  ("Мужчины галантно вытаскивают свои ножи и угрожают обиженной сосне. «Мы отомстили ей за дерево»)

Но обещание эмоциональных потрясений для зрителей - обнадеживает! Это мы любим 008
 
natalia Дата: Среда, 25.12.2019, 01:44 | Сообщение # 4415
Фей
Сообщений: 6807
трудности перевода! 006 только то, за что сразу глаз зацепился (при всем моем отвратном знании английского ap )
Цитата olegdenya ()
Богатая тетя Джейми Джокаста (Мари Дойл Кеннеди) крадется в сено со своим крестным отцом

Мурта - крестный отец Джокасты? практически инцест! 004 006
в оригинале:
"Jamie’s wealthy aunt Jocasta (Marie Doyle Kennedy) sneaks off for a roll in the hay with his godfather, Murtagh (Duncan Lacroix)..." - т.е. "Богатая тетя Джейми Джокаста (Мария Дойл Кеннеди) тайком пробирается, чтобы поваляться в стогу сена с его крестным отцом, Муртой (Дунканом Лакруа)..." aq
Цитата olegdenya ()
«Мы отомстили ей за дерево»

мало того, что Софи веткой припечатало, так ей же еще и мстят! 006
там в оригинале:
“We were getting revenge on the tree for her...” - т.е. "Мы отмстили дереву за нее..." aq




Сообщение отредактировала natalia - Среда, 25.12.2019, 01:45
 
olegdenya Дата: Среда, 25.12.2019, 01:58 | Сообщение # 4416
Буревестник
Сообщений: 14866
natalia, ну вопросы не ко мне, я инфу нашла, через Гугол переводчик автоматом прогнала и вуаля, "что выросло, то выросло" © 005 Все претензии к нему, родимому... 001 Но понять в общих чертах, об чем речь в статье можно же... Думаю переведут девочки на днях, или наши, или в ВК...


 
natalia Дата: Среда, 25.12.2019, 02:04 | Сообщение # 4417
Фей
Сообщений: 6807
olegdenya, да уж, "выросло"! ap



Сообщение отредактировала natalia - Среда, 25.12.2019, 02:05
 
Kitty Дата: Среда, 25.12.2019, 02:13 | Сообщение # 4418
Король
Сообщений: 5536
Не будем драматизировать! Всегда сюда приносят гугловские переводы - т.к. знатоков английского мало, а интерпретировать по-своему не хочется - вдруг знающим и не понравится. Я всегда про себя домысливаю, как "надо". А посмеяться над гугловским переводом - это полезно для здоровья! Меня это просто умиляет.  007
 
natalia Дата: Среда, 25.12.2019, 02:22 | Сообщение # 4419
Фей
Сообщений: 6807
Цитата Kitty ()
Не будем драматизировать!

Kitty, я этим и не занималась. aw Вы считаете, что исправление ошибок перевода было излишним? 004
Цитата Kitty ()
Меня это просто умиляет. 007

вот и замечательно! 001 aq


 
Kitty Дата: Среда, 25.12.2019, 02:51 | Сообщение # 4420
Король
Сообщений: 5536
natalia, нет, конечно, не излишним! Если есть возможность правильно перевести - это здорово! и спасибо!
я просто за то, чтобы и такой информации здесь быть - это же не официальная страница! И если приносят гугловский перевод (я тоже, бывает) - не ругайте нас и гугл 005 И тогда уж выкладывайте хороший перевод!
 
Kitty Дата: Среда, 25.12.2019, 02:56 | Сообщение # 4421
Король
Сообщений: 5536
Цитата Kitty ()
Не будем драматизировать!

natalia, это не лично к вам, а ко всем нам.
 
natalia Дата: Среда, 25.12.2019, 03:22 | Сообщение # 4422
Фей
Сообщений: 6807
Цитата Kitty ()
я просто за то, чтобы и такой информации здесь быть

Цитата Kitty ()
И тогда уж выкладывайте хороший перевод!

Kitty, я и выкладываю, когда получается его сделать, и когда есть время и вдохновение. я не оголтелый перфекционист, просто мне кажется, что когда читаешь сделанный гугл-перевод, и есть очевидные несуразицы, можно попробовать их исправить. 003


 
Kitty Дата: Среда, 25.12.2019, 03:32 | Сообщение # 4423
Король
Сообщений: 5536
natalia, если вы хорошо владеете - это здорово! я со своим "интуитивным" пониманием, конечно, не буду(исправлять гугл, чтобы потом еще и меня исправляли!) - как бы не имею права.
Я рада любой информации, и благодарна всем переводчикам!
 
natalia Дата: Среда, 25.12.2019, 03:51 | Сообщение # 4424
Фей
Сообщений: 6807
Цитата Kitty ()
я со своим "интуитивным" пониманием, конечно, не буду(исправлять гугл, чтобы потом еще и меня исправляли!) - как бы не имею права.

Kitty, я же писала, что хорошо не владею. и говорила об о том, что
Цитата natalia ()
когда читаешь сделанный гугл-перевод, и есть очевидные несуразицы, можно попробовать их исправить.

как-то так.
Цитата Kitty ()
Я рада любой информации, и благодарна всем переводчикам!

ну, фейкам я точно не рада. а переводчикам благодарна за качество их работы. 008


 
Бонитоша Дата: Среда, 25.12.2019, 06:44 | Сообщение # 4425
Обломастер
Сообщений: 6767
Я тоже за то, чтобы причёсывать перевод.  Хотя бы очевидные вещи.

А то попой получается сюжет из мультфильма про Вовку в Тридевятом царстве. когда он пироги пек. 'и так сойдет'.


У каждой женщины должно быть свое маленькое "ку-ку"

Сообщение отредактировала Бонитоша - Среда, 25.12.2019, 06:47
 
Форум » Фан-зона » За кадром » Хроника Outlander (Все, что было)
Поиск:
Мини-чат



Оutlander является собственностью телеканала Starz и Sony Entertainment Television. Все текстовые, графические и мультимедийные материалы, размещённые на сайте, принадлежат их авторам и демонстрируются исключительно в ознакомительных целях. Оригинальные материалы являются собственностью сайта, любое их использование за пределами сайта только с разрешения администрации.
Дизайн разработан Стефани, Darcy, Совёнок. Запрещено копирование элементов дизайна!


Top.Mail.Ru Яндекс.Метрика