График показа







4 сезон - 4 ноября 2018 года


S04E01 America the beautiful - Прекрасная Америка

S04E02 Do not harm - Не навреди

S04E03 The false bride - Поддельная невеста

S04E04 Common ground - Общая земля

S04E05 Savages - Дикари

S04E06 Blood of my blood - Кровь от моей крови

S04E07 Down the Rabbit Hole - Вниз по кроличьей норе

S04E08 Wilmington - Уилмингтон

S04E09 The Birds & The Bees - Откуда берутся дети


5 сезон - 2019 год
6 сезон - 2020 год

Новости 4 сезона
Мы в сети


Твиттер
Главная » 2017 » Декабрь » 12 » И шелест книг меня манит, в мир Чужестранки увлекая... Выпуск №15
13:50
И шелест книг меня манит, в мир Чужестранки увлекая... Выпуск №15



Сага «Чужестранка» заслуживает того, чтобы Вы потратили своё время на её прочтение. Читать «Чужестранку» легко и вкусно до мурашек. И спасибо переводчикам, за их изумительно красивый и грамотный перевод. Было ли легко переводить не знаю, но читается на одном дыхании, хотя есть моменты, когда дыхание перестаёт быть ритмичным dy dz . Так что присоединяйтесь




«— Я не смог бы убить его. Но после того, как я унизил его в твоих глазах, я должен был дать ему шанс вернуть себе чувство собственного достоинства. Он смелый парень. И заслужил право реализовать это чувство собственного достоинства на практике.
Я покачала головой.
— Никогда не научусь понимать мужчин, — пробормотала я, нанося на ранку мазь из ноготков.
Он взял мои руки и уткнулся в них подбородком.
— А тебе и не нужно понимать меня, Англичаночка, — спокойно сказал он. — Пока ты любишь меня. — Он поцеловал мои руки. — И кормишь меня, — добавил он, отпуская их.
— Значит, женское тепло, любовь и еда? — засмеялась я.»
(«Стрекоза в янтаре», гл. 36)






Настоящий горец

«— Я дал твоему герою слово, что не стану досаждать тебе своими отвратительными притязаниями. Я буду верен данному мной слову до тех пор, пока ты сама не позовешь меня разделить с тобой ложе. А пока я пойду и лягу с Кинкейдом и Муртой. Правда, Мурта храпит.
— И ты тоже, — сказала я.»
(«Стрекоза в янтаре», гл. 36)




Всё таки муж у Клэр умный мужик, хоть и молодой

«— Во имя чести погибло немало людей. Но безрассудное благородство — это глупость. Благородная глупость — все равно глупость.

— Да, это так. Ты говорила, что все изменится к лучшему. Но если я буду первым среди тех, кто пожертвует своей честью ради ложно понятого чувства долга, не будет ли мне стыдно потом?
Он взглянул на меня, глаза были полны тревоги.
— Я не поверну вспять, это для меня невозможно, но порой, Англичаночка, становится жаль того парня, каким я был. »
(«Стрекоза в янтаре», гл. 36)





«Каждая клеточка ее тела трепетала, когда он схватил ее и потянул назад, чувствуя под ладонью нечто большее, чем хрупкое плечо. Возможно, ему следовало позволить ей вернуться в ее собственный мир. Нет, наверное, нет. Он знал, что должен был отпустить ее, но вместо этого потянул ее вперед. Предоставил ей выбор, но удержал ее рядом с собой из-за страстного желания обладать ею. И она осталась. И дала ему возможность выбора: верить ей или нет. И выбор был сделан. И никакая сила на земле не может помешать приходу дня.»
(«Стрекоза в янтаре», гл. 36)





«— Ну и что ты собираешься делать дальше? — с любопытством спросила я.
— А вот что. Мы расстелим ее на земле, вот так, — он наклонился, потом стал на колени и расправил ткань пледа.
— Ложись со мной. — Он протянул мне руку. — Мы укроемся твоим плащом.
Под нами оказался удивительно мягкий, удобный матрац из листьев, хотя сегодня я, наверное, уснула бы и на ложе из гвоздей. Я сладко потянулась, радуясь уже только тому, что лежу.
Вскоре мы согрелись. Наше убежище находилось довольно далеко от деревни, и звуки тамошней жизни долетали до нас лишь изредка, только когда ветер дул в нашу сторону.

Еще вчера вечером я сняла свои нижние юбки и разорвала их на больничные повязки, теперь же между нами ничего не было, кроме одной тонкой юбки. Я почувствовала, как что-то теплое и твердое шевельнулось у моего живота.
— Может быть, не надо? — с улыбкой, несмотря на всю мою усталость, спросила я. — Джейми, ведь ты же изнурен до полусмерти.
Он устало усмехнулся, прижимая меня к себе:
— Больше чем до полусмерти, Англичаночка. Я почти мертв, и только мой глупец ничего не понимает. Я не могу лежать рядом с тобой и не желать тебя.

Я повозилась с подолом его рубашки, затем задрала ее и осторожно обхватила пенис рукой. Он был горячим и гладким на ощупь, как шелк, и пульсировал в такт ударам сердца Джейми.
Джейми сладко простонал, перевернулся на спину и широко раскинул ноги.

Солнце уже добралось до нашего ложа из листьев, и Моим плечам стало тепло под его ласкающими лучами. Все вокруг казалось подернутым золотистой дымкой осени. Я чувствовала истому и восторг от того, как наливается живительным соком его плоть.

Весь кошмар и усталость минувших двух дней казались далекими и нереальными, а все, что сейчас с нами происходило, — волшебством. Его рука, легкая словно лист, медленно опустилась мне на голову. Я прильнула щекой к его бедрам, ощущая телом их изящную линию.
— Клэр, я хочу тебя, — прошептал Джейми. — Боже мой, как я тебя хочу!

Без топорщащихся нижних юбок было легко. Мне казалось, что я парю в воздухе, легко вздымая свою единственную легкую юбку вверх и накрывая ею всего Джейми, подобно облаку, обволакивающему вершину горы.
Его глаза были закрыты, голова запрокинута назад. Золото волос смешалось с листьями. Он поднял руки и властно обхватил мои бедра.
Я тоже закрыла глаза. Наши желания и плоть были настроены в унисон. Никаких мыслей и чувств, только одно всепоглощающее желание друг друга. А усталость, кажется, действовала сейчас подобно увеличительному стеклу, обостряя накал страсти.
— Я сгораю от нетерпения, — прошептал он. Я кивнула, зная, что он живо ощущает мое, скрытое от него юбкой, тело. Я приподнялась, прицелилась и точно попала в цель.

Раз, два, еще, еще и еще. Дрожь пробежала по его телу и передалась мне, подобно тому как вода от корней растения устремляется к листве.
Он шумно выдохнул и замер. Я почувствовала, как он медленно, словно меркнущий свет светильника, погружается в сон. Я упала рядом с ним, словно под тяжестью его горячего семени у меня в животе, кое-как расправив укрывавший нас плащ.»
(«Стрекоза в янтаре», гл. 36)





«— Ты помнишь свою мать? Ты был еще совсем крошкой, когда она умерла.
От этих слов губы Джейми слегка дрогнули, но голос прозвучал спокойно:
— Я был уже достаточно большой… Мне говорили, что я немного похож на нее. А поскольку в доме моего отца уже в те времена было зеркало, я имел представление о ней.
Колум коротко засмеялся:
— Больше, чем немного.
Он впился глазами в Джейми. Его глаза мягко светились.
— Да, парень. Ты — сын Элен. В этом нет никакого сомнения. Эти волосы…
Он слегка коснулся волос Джейми, отливающих то ли золотом, то ли янтарем, густых и волнистых.
— И этот рот. — Рот самого Колама искривился. — Широкий, как ночной горшок, — так я когда-то ее дразнил. Ты могла бы ловить мошек ртом, как жаба, говаривал я ей, если бы у тебя к тому же был еще и липкий язык.
Застигнутый врасплох, Джейми засмеялся.»
(«Стрекоза в янтаре», гл. 37)




Это серьёзный разговор и мне тут очень нравится Джейми

«Но если, несмотря ни на что, восстание закончится провалом, то хуже всех придется именно леохским Макензи. У жителей Лаллиброха был Джейми, который мог спасти их от уничтожения, если дело дойдет до этого. Жителям Леоха не поможет никто. И все же здесь не мне решать, подумала я и, пожав плечами, опустила голову. Джейми глубоко вздохнул и наконец решился:
— Отправляйтесь домой в Леох, дядя, — сказал он. — И пусть ваши люди тоже остаются там.
Колум долго сидел неподвижно, глядя прямо на меня. Наконец рот его искривился, но выражение, появившееся на его лице, мало напоминало улыбку.
— Я чуть было не остановил Неда Гауана, когда он oн правился спасать вас от казни, — сказал он, обращаясь ко мне. — Теперь я рад, что не сделал этого.»
(«Стрекоза в янтаре», гл. 37)




Тут ещё серьёзней

«Я распахнула дверь, и слова приветствия застряли у меня в горле. На пороге стоял Джек Рэндолл.
— Я не причиню вам вреда, — тихим, но твердым голосом заявил он.
«Грехи отцов падут на детей… и уничтожат его, его корни и ветви, так что его имя будет забыто…»
— Он рассказывал вам? — вопросил мягкий, тихий голос из темноты. — Он когда-нибудь рассказывал вам о том, что произошло между нами, им и мной, в той небольшой комнате в Уэнтуорте?
Несмотря на потрясение и ярость, охватившую меня, я заметила, что он избегал упоминания имени Джейми. «Он», «ему». И никогда «Джейми». Это имя принадлежало только мне. Я с трудом произнесла сквозь стиснутые зубы:
— Он рассказывал мне. Все.
Рэндолл тяжко вздохнул:
— Нравится это вам или нет, моя дорогая, мы крепко повязаны между собой, вы и я. Не могу сказать, что мне это приятно, но вынужден признать, что это именно так. Вы прекрасно помните прикосновение его кожи, такой теплой, не правда ли? Иногда она обжигала. Вы помните запах его пота и жесткость волос на его бедрах. Вы помните крик, который он издает в конце. Помню это и я.
— Успокойтесь! — властно воскликнула я. — Замолчите! — Он не обращал на меня внимания. Откинувшись назад, он говорил задумчиво, словно сам с собою. Несмотря на владевший мною гнев, я понимала, что он говорит все это не из желания досадить мне, ему хотелось говорить о том, кого он любит, чтобы снова пережить сладкие минуты блаженства. С кем еще он мог говорить о сокровенных чувствах к Джейми, как не со мной?
Мы связаны с вами особыми узами — дорогим для обоих телом одного человека. Таких крепких уз у меня не существует даже с братом. Тем не менее я прошу вас вылечить его за ту цену, которую я вам предлагаю. А теперь скажите, считаете ли вы эту цену достаточной?»
(«Стрекоза в янтаре», гл. 38)





«— Почему вы обратились именно ко мне? — спросила я наконец.
Рэндолл удивился.
— Потому что я знаю, кто вы. — Он притворно улыбнулся. — Если кому-то не терпится продать свою душу дьяволу, почему бы не обратиться к представительнице сил тьмы?
— Боитесь меня? — злорадно спросила я. — Боитесь, что я превращу вас в поганку?
— Нет, — спокойно ответил он. — Я не боюсь вас, мадам. Правда, однажды в Уэнтуорте вы повергли меня в ужас, сообщив дату моей смерти. Но после этого я уже ничего не боюсь»
(«Стрекоза в янтаре», гл. 38)





«Это были не совсем трущобы, но что-то похожее на них. Я отскочила в сторону, чтобы избежать попадания содержимого ночного горшка себе на голову.
Рэндолл придержал меня за локоть, чтобы не дать поскользнуться на мокром булыжнике мостовой.
Он заметил мой взгляд, брошенный на загаженный порог, и извиняющимся тоном произнес:
— Я не могу позволить себе снять лучшее помещение, но внутри там не так уж плохо.»
(«Стрекоза в янтаре», гл. 39)


Вот интересно, куда Рэндолл тратил своё жалование, что не хватило даже снять дом или комнату с нормальными условиями для жизни? хмм....




Подготовила: Лёля
Специально для ТheОutlander.ru

Категория: Книги | Просмотров: 636 | Добавил: Лёля | Теги: цитаты, Диана Гэблдон, Diana Gabaldon, книги, Чужестранка, outlander | Источник| |Рейтинг: 5.0/1

Внимание!
Запрещено копировать и распространять материал без ведома администрации сайта.



Похожие новости:
Всего комментариев: 3
avatar
0
3
Ох уж этот Рэндалл 003
Представляю какая вонь там стояла на улице, если всё выливали прямо на мостовую. Это и в домах было не продохнуть 004
avatar
0
2
Такие отрывки интересные, нужно прочитать "Стрекозу" ...а то я с "путешественницы" начала
avatar
0
1
013
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
avatar
Добро пожаловать

Набор в команду
Приглашаем в команду сайта:

ПЕРЕВОДЧИКОВ
Дизайнеров
Модераторов
Ньюсмейкеров

По всем вопросам обращаться к Стефани
или отпишитесь
Мини-чат
Статистика

Онлайн всего: 37
Гостей: 26
Пользователей: 11
kovaleva9202, astafevair, shushorik, gal_tsy, andriyanovatb3258, Гостья_из_будущего, zuzla, sekynda-60, liusiafom, allpan70, temryktatiana
Администратор
Зам.админа
Главный модератор
Модератор
Главный переводчик
Переводчик
Главный дизайнер
Дизайнер
Ньюсмейкер
Активист
Проверенный
Пользователь

[ Кто сегодня был? ]
Новое на форуме
Общение
Автор: sekynda-60
Форум: Флудилка
Дата: 20.11.2018
Ответов: 3456
Фан-арт
Автор: sekynda-60
Форум: Фан-арт
Дата: 20.11.2018
Ответов: 38
Киноклуб «Дети Люмьеров»
Автор: kovaleva9202
Форум: Посиделки у камина
Дата: 20.11.2018
Ответов: 1352
Давайте познакомимся?
Автор: Саня-Босаня
Форум: Флудилка
Дата: 20.11.2018
Ответов: 93
Сэм и Катрина
Автор: gal_tsy
Форум: За кадром
Дата: 20.11.2018
Ответов: 8541
Наш баннер
Наш опрос
Любимая пара:
Всего ответов: 233



Оutlander является собственностью телеканала Starz и Sony Television. Все текстовые, графические и мультимедийные материалы, размещённые на сайте, принадлежат их авторам и демонстрируются исключительно в ознакомительных целях. Оригинальные материалы являются собственностью сайта, любое их использование за пределами сайта только с разрешения администрации.
Дизайн разработан Стефани, Darcy, Совёнок. Запрещено копирование элементов дизайна!


Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика