График показа
Новости 4 сезона
Мы в сети


Статистика

Онлайн всего: 32
Гостей: 22
Пользователей: 10
sova-1010, sveta-vs, galinaorlova, AnnaArc88107034, Talia, kta_74, Zyf, natashasvog, ollunina13, Лёля
Администратор
Зам.админа
Главный модератор
Модератор
Главный переводчик
Переводчик
Главный дизайнер
Дизайнер
Ньюсмейкер
Активист
Проверенный
Пользователь

[ Кто сегодня был? ]
Твиттер
Главная » 2018 » Апрель » 10 » И шелест книг меня манит, в мир Чужестранки увлекая... Выпуск №31
13:44
И шелест книг меня манит, в мир Чужестранки увлекая... Выпуск №31



Сага «Чужестранка» заслуживает того, чтобы Вы потратили своё время на её прочтение. Читать «Чужестранку» легко и вкусно до мурашек. И спасибо переводчикам, за их изумительно красивый и грамотный перевод. Было ли легко переводить не знаю, но читается на одном дыхании, хотя есть моменты, когда дыхание перестаёт быть ритмичным dy dz . Так что присоединяйтесь




Отрывки из 9 книги "Иди скажи пчелам, что я ухожу". Книга еще пишется. Автор, Диана Гэблдон дразнит своих поклонников и иногда публикует отрывки на своей странице в facebook.



Еще один маленький отрывочек из будущей девятой книги, довольно забавный, но, как говорится, из песни слова не выкинешь. Если вы строите дом, а канализацию в нашем понимании еще даже не изобрели, вы должны позаботиться об устройстве нужника. Причем, в отличие от наших деревенских уборных с дыркой в полу (незабываемые впечатления о поездках на "картошку", и не только в студенческие годы, но и позже), в Америке даже в те времена это нехитрое строение делали (не все, но многие) с сиденьями.

* * * *


Роджер увидел, что Джейми тихо исчез в тени за наполовину законченным дымоходом, и решил, что тот отошел отлить. Но когда он не появился через несколько минут, Роджер оторвал себя от разговора, который был в настоящее время сосредоточен вокруг бесконечных возможностей будущего имени для малыша Оглторпа, и последовал за своим тестем в темноту.

Он нашело Джейми на краю большой прямоугольной ямы, целиком поглощенного созерцанием ее глубин.

- Новое отхожее место? - спросил он, кивнув в сторону ямы. Джейми поднял взгляд, улыбнулся, увидев его, и Роджер почувствовал прилив тепла - больше, чем по одной причине.

- Ага, сначала-то я думал сделать обычный нужник, знаешь, с одним сиденьем. - Джейми указал на яму, последний луч солнца коснулся его волос и кожи, озарив его золотым светом. - Но с еще четырьмя... а может быть, со временем и еще больше? То есть... я имею в виду... Раз ты говоришь, что вы собираетесь остаться. - Он искоса взглянул на Роджера и снова улыбнулся.

- Потом есть же еще люди, которые приходят к Клер. Один из мальчиков Кромби прибежал на прошлой неделе, чтобы получить лекарство от дикого поноса, так он так долго стонал и кряхтел в нужнике у Бобби Хиггинса, что семье приходилось то и дело бегать в лес, да и Энни, скажу тебе, была не в большом восторге от того, в каком состоянии он оставил нужник.

Роджер кивнул.

- Так вы хотите сделать его больше или сделать два нужника?

- В этом-то всё и дело. - Казалось, Джейми был доволен, что Роджер сразу же ухватил суть дела. - Видишь ли, по большей части, для большой семьи делают нужник с двумя сиденьями. У МакХью нужник даже с треми отверстиями, причем это такая красота, ты бы только видел! Да, этот Шон МакХью умеет на редкость ловко обращаться с инструментами... еще бы, у него семеро ребятишек. Но тут такое дело... - Он слегка нахмурился и оглянулся назад, на костер, который был загорожен от них дымоходом. - Это всё женщины, понимаешь?

- Вы имеете в виду Клер и Брианну? - Роджер сразу понял, что Джейми имел в виду. - Да, у них свои понятия об... уединенности. Но если приделать небольшую щеколду на двери изнутри?..

- Да нет, про это я уже думал. - Джейми повел рукой, как бы отмахнувшись. - Тут вот в чем загвоздка... в том, что они думают о... микробах - Он произнес это слово очень старательно и быстро взглянул на Роджера, как будто желая убедиться, что он произнес его правильно или как будто он вообще не был уверен в том, что это слово действительно существует.

- О! Я об этом не подумал! Мы имеете в виду больных людей, которые сюда приходят... они могут оставлять... - он тоже махнул рукой в сторону ямы.

- Ага! Ты бы только видел, что тут творилось, когда Клер требовала, чтобы нужник Хиггинсов вымыли щелочным мылом, обдали крутым кипятком, а потом еще залили скипидаром после того, как этот малец Кромби ушел. - При одном воспоминании его плечи поднялись до ушей. - Если она будет настаивать на том, чтобы проделывать такое каждый раз, когда больные будут пользоваться нашим нужником, нам самим придется бегать по большой нужде в лес!

Однако он рассмеялся, и Роджер тоже.

- Значит, и то, и то, - сказал Роджер. - Нужник на два отверстия для семьи и отдельный нужник для гостей... или скорее, для лечебницы, скажем, для удобства посетителей. Вы же не хотите показаться высокомерным, не позволяя людям пользоваться вашим собственным нужником.

- Нет, так точно не пойдет. - Джейми слегка покачался на каблуках, потом остановился, глядя вниз, всё еще с улыбкой на лице. Вокруг них клубились запахи сырой, свежевырытой земли и свежераспиленной древесины, смешиваясь с запахом дыма от костра, и Роджеру показалось, как будто дом вырастает, затвердевая, из этого дыма.

Но Джейми уже думал о другом, он повернул голову и взглянул на Роджера.

- Я скучал по тебе, Роджер Мак, - сказал он.



Думаю, были у Клэр некоторые способности, которые развились со временем, то есть она сама их развила в себе. В книге есть несколько эпизодов, когда она сама себя "осматривает". Например, этот (Гл. 31 СвЯ-2):

От спертого воздуха у меня заболела голова, и сейчас я сидела, глубоко вдыхая свежий, целительный воздух, и пыталась повторить то, что проделал со мной мистер Раймон в «Обители ангелов», а именно — исходя из собственных ощущений, представить себе, как выглядят мои внутренние органы, когда они функционируют нормально.
Я села, спокойно сложив руки на коленях, и прислушалась к биению собственного сердца. Сначала оно билось часто от напряжения при подъеме на холм, потом успокоилось и обрело нормальный ритм. Осенний ветерок играл моими кудряшками и охлаждал горящие щеки.
Закрыв глаза, я мысленно отправилась в странствие по собственному организму: от центра кровеносной системы — полого мышечного органа, разделенного на четыре камеры, темно-лиловая кровь по легочной артерии поступает в легкие, где кислород воздуха, аккумулирующийся в альвеолах, переходит в кровь, окрашивая ее в красный цвет, а двуокись углерода — из крови в воздух, а затем через дугообразную аорту по сложной системе кровеносных сосудов устремляется к различным органам, обеспечивая их жизнедеятельность. Я совершила весь этот сложный путь вместе с непрерывным потоком крови, заново испытав ощущение полноты жизни и здоровья. И спокойствия.



По книге часто Клэр часто характеризует Джейми, как очень практичного человека во многих вопросах... Но временами - он такой... поэт, я бы сказала ) С тонкой душевной организацией, как говорится)

— Но ты все-таки объясни, почему мы тут остались, — потребовала я.
Он тоже не моргнул, но я почувствовала, как под моей ладонью от глубокого вздоха поднялась его грудь.
— Как я могу тебе этообъяснить? Это просто… потребность иметь свое место на земле, — мягко сказал он. — Потребность ощущать снег под ногами. Ощущать дыхание гор, вдыхать в них жизнь, как Господь вдохнул жизнь в Адама. Чувствовать под руками шероховатость скал, карабкаться на них, видеть с вершин долины, рассматривать растущие на камнях лишайники, впитывать в себя солнечный жар и порывы ветра… — Он умолк, потому что его дыхание иссякло, и он набрал полную грудь воздуха. Его пальцы сплелись на моем затылке, удерживая меня близко-близко… — Если я хочу жить, как настоящий мужчина, я должен жить в горах, — просто закончил Джейми. Теперь его глаза широко раскрылись, вопросительно всматриваясь в мои, ища понимания. — Ты мне доверяешь, Сасснек? — спросил он, прижимаясь носом к моему носу, но так ни разу и не моргнув. Я, впрочем, тоже держалась.
— Бери мою жизнь, —сказала я.
Я почувствовала, как онулыбнулся, почти касаясь меня губами.
— А как насчет твоего сердца?
— И оно тоже твое! —прошептала я, закрывая глаза и целуя его.

Барабаны осени, гл.19




Подготовили: Eugenia, Talia
Специально для ТheОutlander.ru

Категория: Книги | Просмотров: 250 | Добавил: Eugenia | Теги: книги, Diana Gabaldon, outlander, книги Дианы Гэблдон, Чужестранка, цитаты, Диана Гэблдон | Источник| |Рейтинг: 5.0/1

Внимание!
Запрещено копировать и распространять материал без ведома администрации сайта.



Похожие новости:
Всего комментариев: 2
avatar
1
2
Спасибо. Действительно все очень красиво и нежно. Молодец Диана. Переводчикам респект за прекрасный стиль
avatar
1
1
Каждая фраза такая красивая 012
Отрывки такие трогательные и нежные 012
Спасибо девочки 010
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
avatar
Добро пожаловать

Набор в команду
Приглашаем в команду сайта:

ПЕРЕВОДЧИКОВ
Дизайнеров
Модераторов
Ньюсмейкеров

По всем вопросам обращаться к Стефани
или отпишитесь
Мини-чат
Конкурсы

Активен

Новое на форуме
Общее обсуждение сезона
Автор: Darcy
Форум: 4 сезон
Дата: 25.04.2018
Ответов: 5
Сэм и Катрина
Автор: suvorova191221
Форум: За кадром
Дата: 25.04.2018
Ответов: 4532
Сэм Хьюэн/Sam Heughan
Автор: sova-1010
Форум: Актеры
Дата: 25.04.2018
Ответов: 5674
Общение
Автор: sova-1010
Форум: Флудилка
Дата: 25.04.2018
Ответов: 2010
Новости со съемок 4 сезона
Автор: Talia
Форум: 4 сезон
Дата: 25.04.2018
Ответов: 719
Наш баннер
Наш опрос
Любимый броманс:
Всего ответов: 83



Оutlander является собственностью телеканала Starz и Sony Television. Все текстовые, графические и мультимедийные материалы, размещённые на сайте, принадлежат их авторам и демонстрируются исключительно в ознакомительных целях. Оригинальные материалы являются собственностью сайта, любое их использование за пределами сайта только с разрешения администрации.
Дизайн разработан Стефани, Darcy, Совёнок. Запрещено копирование элементов дизайна!


Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика